Tradução gerada automaticamente

What Up, What's Haapnin
T.I.
E aí, o que tá pegando
What Up, What's Haapnin
E aí, o que tá pegandoAye What's Happenin'
Todos vocês, haters, deveriam falar comigo porque eu tô ouvindo e tô de olho, mas eu tô falando sério, haters, então tudo que eu tenho a dizer é...All you haters should get at me cause I hear ya and I'm watchin' but I'm serious haters so all I gotta say is...
[Refrão:][Refrão:]
E aí, o que tá pegandoWhat up, what's happenin'
Todos vocês, haters, podem falar comigo (hey)All u haters can get at me (hey)
Porque eu tô ouvindo e tô de olho (hey)Cause I hear ya and I'm watchin' (hey)
Mas eu ainda tô aqui, não vou pararBut I'm still here I ain't stoppin'
Então e aí, o que tá pegandoSo What up, what's happenin'
Todos vocês, haters, deveriam falar comigoAll u haters should get at me
Porque eu tô ouvindo e tô de olhoCause I hear ya and I'm watchin'
Mas eu tô falando sério, haters, então tudo que eu tenho a dizer é e aí...But I'm serious haters so all I gotta say is what up...
[Verso 1:][Verse 1:]
Qual é, mano (mano)What it is bruh (bruh)
E aí, beleza (beleza)What it do mane (mane)
Eu ainda sou o cara do fogo até a chama azulI'm still tha man from the pan to tha blue flame
Então saio pela porta, fazendo chover com a grana soltaThen hit tha door make it rain with the loose change
Aposto que o que ele fez foi um show, agora isso é uma vergonhaI bet that what he did a show, now that's a damn shame
Acho que é por isso que ele tá com raiva, cara, você é muito sem graça (Sucka Nigga)I guess that what he hatin for boy u so damn lame (Sucka Nigga)
Sua turma é a mesma, só um monte de manchas andandoYa Click tha same, just a bunch of walkin shit stains
Desgraça pra cidade, vocês dão um nome tão ruim pra elaDisgrace to tha A ya give the city such a bad name
Você tá muito atrás no meu retrovisor, eu tô na pista rápidaYou way back in my rearview mirror I'm in tha fast lane
Ainda assim, eu ouço você alto e claro na sua musiquinhaStill I hear ya loud and clear on ya lil' song
Vai lá, continua com suas ofensas enquanto o rei se foiGo on getcha dissin' on while tha king gone
A autoestima dele foi pro espaço (por quê?) porque eu tô de volta agoraHis self esteem gone (why) cause I'm back now
Vamos ver se a gente consegue ensinar esses caras a se comportar agoraLet's see if we can't teach these niggas how to act now
Lambendo as botas antes, agora pulando pra trásKissin' ass then, jumpin' back now
Eu te pego então, eu te derruboI check ya ass then, I shut ya ass down
E eu entrego na cara, nunca recuoAnd I deliver front and center, never back down
Quem ri por último agora, seu otárioWho get tha last laugh now sucka nigga
[Refrão:][Refrão:]
E aí, o que tá pegandoWhat up, what's happenin'
Todos vocês, haters, podem falar comigo (hey)All u haters can get at me (hey)
Porque eu tô ouvindo e tô de olho (hey)Cause I hear ya and I'm watchin' (hey)
Mas eu ainda tô aqui, não vou pararBut I'm still here I ain't stoppin'
Então e aí, o que tá pegandoSo What up, what's happenin'
Todos vocês, haters, deveriam falar comigoAll u haters should get at me
Porque eu tô ouvindo e tô de olhoCause I hear ya and I'm watchin'
Mas eu tô falando sério, haters, então tudo que eu tenho a dizer é e aí...But I'm serious haters so all I gotta say is what up...
[Verso 2:][Verse 2:]
Eu tenho um estilo de rua e um corre na quebradaI got a front street swag and a side street hustle
Manda ela aqui pra Cedar Ave., é onde eu tô, OTÁRIOSend her here to Cedar Ave. that's where I be SUCKA
South Grand Church Street, o primeiro com o trampoSouth Grand Church Street, the first with that work
Mas a gente pode levar pro comercial, se você precisar de algo, me chamaBut we can get it to commercial, if ya need somethin chirp me
Ei, eu me importo com quem tá perguntando, dizendo que não ouviram de mimHey what I care bout who askin, sayin they ain't heard of me
Eu sou certificado, com certezaI'm certified, certainly
Aqueles vídeos não tão me afetandoThem videos ain't hurtin me
Eu ainda ando com a janela aberta, rodando pela cidade como se fosse acabarI still ride with the window rolled down all around the A town like it's fidin to go down
Se alguma vez houve perguntas, os caras vão saber agoraIf it was ever any questions, niggas fidin to know now
Vou me aposentar do trono, mas não entrego a coroaWill retire my thrown but surrender no crown
Eu nunca me curvo (Nunca)I never bow down (Never)
E nunca digo que morri (Nunca)And never say die (Never)
Isso é pra quem interessar possa e quem tentarThis to whom it may concern and who so ever may try
Eu sou sempre do lado oesteI'm forever Westside
E o fraco se ferraAnd the featherweight dies
Diga a eles que atirem o melhor que puderemTell them take they best shot
Vão se queimarGon get yourself hot
Porque eu grito Bankhead e você se sentiu excluídoCause I yell Bankhead and you felt left out
Eu não mencionei seu nomeI ain't mention yo name
É disso que tudo isso se trata?That's what all this bout?
[Refrão:][Refrão:]
E aí, o que tá pegandoWhat up, what's happenin'
Todos vocês, haters, podem falar comigo (hey)All u haters can get at me (hey)
Porque eu tô ouvindo e tô de olho (hey)Cause I hear ya and I'm watchin' (hey)
Mas eu ainda tô aqui, não vou pararBut I'm still here I ain't stoppin'
Então e aí, o que tá pegandoSo What up, what's happenin'
Todos vocês, haters, deveriam falar comigoAll u haters should get at me
Porque eu tô ouvindo e tô de olhoCause I hear ya and I'm watchin'
Mas eu tô falando sério, haters, então tudo que eu tenho a dizer é e aí...But I'm serious haters so all I gotta say is what up...
[Verso 3:][Verse 3:]
De Summer Hill até as colinas de HollywoodFrom Summer Hill to the hills up in Hollywood
Uma casa cheia, fazendo acontecer, você sabe como a gente faz (É)A house full, gettin to it, you know how we do it (Yeah)
É, a gente fuma bem (bem)Yeah we smoke great (great)
E a gente bebe bem (bem)And we drink good (good)
Então a gente joga duro, como os G's devemThen we ball hard, just like G's should
Compra o que a gente querBuy what we want
Dirige o que a gente querDrive what we want
G4 pra cima, e lá vamos nós, voando pra onde a gente querG4 up, up, and away, we go, we fly where we want
Os haters sorriem como se gostassem, mas na verdade não gostamHaters smile like they like it when they really don't
Gostariam de poder me afastarWish they could just wish me away
É isso que eles realmente queremThat's what they really want
"Eu realmente odeio esse cara""I really hate his ass"
"Eu também não gosto dele""I don't like him either"
"Vamos fazer uma música juntos, talvez assim a gente consiga vencê-lo""We'll do a song together, maybe then we can beat him"
"De alguma forma, ele deve ser parado""Somehow he must be stopped"
"Algo deve ser feito""Somethin must be done"
"Se não conseguirmos derrubá-lo, vamos tentar pegá-lo quando ele for pego com armas""If we can't knock him off, let's just try him when he get caught with guns"
"Então ele vai estar realmente acabado (É) e a gente realmente venceu (É)"Then he'll be really done (Yeah) and we really won (Yeah)
"Mais alguma ideia?""Any more ideas? "
"Sugestões, alguém?""Suggestions anyone? "
"Que tal a gente ficar acordado a noite toda, nos blogs, espalhando mentiras cruéis e rumores nojentos que todos nós poderíamos escrever""How bout we stay up all night, on the blog sites, spread vicious lies and nasty rumors we could all write"
Mas tudo bemBut that's alright
Deixa os nerds odiaremLet the nerds hate
Porque na minha cara, as palavras são engolidasCause in my face though, the words get ate
E odiar dá trabalho, quando eu só voltoAnd hatin's hard work, when I just bounce back
Isso é trabalho de DeusThis God work
Diga a todos os haters que eu tô de volta!Tell all the haters I'm back!
[Refrão:][Refrão:]
E aí, o que tá pegandoWhat up, what's happenin'
Todos vocês, haters, podem falar comigo (hey)All u haters can get at me (hey)
Porque eu tô ouvindo e tô de olho (hey)Cause I hear ya and I'm watchin' (hey)
Mas eu ainda tô aqui, não vou pararBut I'm still here I ain't stoppin'
Então e aí, o que tá pegandoSo What up, what's happenin'
Todos vocês, haters, deveriam falar comigoAll u haters should get at me
Porque eu tô ouvindo e tô de olhoCause I hear ya and I'm watchin'
Mas eu tô falando sério, haters, então tudo que eu tenho a dizer é e aí...But I'm serious haters so all I gotta say is what up...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T.I. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: