Tradução automática

Exibições da letra 6

CONTINENTAL

T.I.

Letra

CONTINENTAL

CONTINENTAL

Do ventre à cova, do berço à sepulturaFrom the womb to the tomb, from the cradle to the grave
Da quebrada pro céu, fui da pobreza à granaFrom the hood to the heavens, went from poverty to paid
Dos que não têm nada pra quem tem tudo na caraFrom the have-nots to the have it all in your face
Do embate um a um até você tentar e se dar malFrom the one-on-one fade till you try me and get sprayed

Do Lincoln Continental com os canos na mãoFrom the Lincoln Continental on them hammers with the hammer
Ao mais bem-sucedido do lado oeste de AtlantaTo the most successful from the Westside of Atlanta
Da escola pública, sempre em pé nas minhas próprias pernasFrom elementary public school, I've been standin' on my own two
No pátio da prisão de Forrest City, recebia as ligaçõesThe Forrest City prison yard, used to get them phone through
Fui de um cara de pavio curto a um empresário afiadoWent from a short temper man to a sharp business man
De pagar pra quando eu corto, eles fazem birraFrom paying for it to when I cut 'em off, they throw a temper tantrum
De fazer perguntas a dar respostas, de andar de MartaFrom askin' question to givin' answer, from ridin' Marta
Pra barcos de três andares e jet skis em águas estrangeirasTo triple deckers and jet skis on foreign water
De só querer um álbum de ouro a ir com tudoFrom only wantin' a gold album to goin' harder
E garantir grana pro meu filho e netaAnd securin' funds for my son granddaughter
Do alfa ao ômega, do Blazer ao BentaygaFrom the alpha to omega, from the Blazer to Bentayga
Do jovem malandro ao veteranoFrom the young nigga to the old player

Do ventre à cova, do berço à sepulturaFrom the womb to the tomb, from the cradle to the grave
Da quebrada pro céu, fui da pobreza à granaFrom the hood to the heavens, went from poverty to paid
Dos que não têm nada pra quem tem tudo na caraFrom the have-nots to the have it all in your face
Do embate um a um até você tentar e se dar malFrom the one-on-one fade till you try me and get sprayed

Dos anos 90, cortando aula, na esquinaFrom the '90s, cut school, on the corner
Até os dias de hoje em Beverly Hills, CalifórniaTo present day Beverly Hills, California
Dos treze, vendendo limpo na parada de ônibusFrom thirteen, sellin' clean at the bus stop
Trabalhando no meu pager e fazendo jogadas no posto, éWorkin' on my pager and makin' plays at the truck stop, yeah
De 2000, recém saído da habitação pública (Bankhead)From 2000, fresh up outta public housing (Bankhead)
Deixa a gente entrar, sua vaca, ou vamos fazer palhaçadaLet us in, bitch, or we gon' get to clownin'
(Não quero saber onde, você sabe o que tá rolando)(Don't wanna know where, you know what's happenin')
Não tô nem aí como você trata os de fora (os de fora)Don't give a damn how you do them out of towners (Out of towners)
Se você colocar a mão em mim, vai ter preço na sua cabeça, viuYou put your hands on me, it's gon' be a bounty on yo' head, though
Se você foi procurar ajuda quando tava quebradoIf you went for lookin' for some help when you was dead broke
Pra pisar no pescoço dos caras, olhando pra eles, gritando: É, sua vacaTo steppin' on nigga neck, lookin' at 'em, hollerin': Yeah, ho
De O's duros a cotovelos, de dez milhões a shows vendidosFrom hard O's to elbows to ten million to sell shows
De um não pra: Tô chegando, é isso aíFrom hell no to: Nigga, here I go, yeah

Do ventre à cova, do berço à sepulturaFrom the womb to the tomb, from the cradle to the grave
Da quebrada pro céu, fui da pobreza à granaFrom the hood to the heavens, went from poverty to paid
Dos que não têm nada pra quem tem tudo na caraFrom the have-nots to the have it all in your face
Do embate um a um até você tentar e se dar malFrom the one-on-one fade till you try me and get sprayed

Do Lincoln Continental com os canos (com os canos)From the Lincoln Continental on them hammers (on them hammers)
Ao mais bem-sucedido do lado oeste de AtlantaTo the most successful from the Westside of Atlanta
Do alfa ao ômega, do Blazer ao BentaygaFrom the alpha to omega, from the Blazer to Bentayga
Do jovem malandro ao veterano (veterano)From the young nigga to the old player (old player)

Do ventre à cova, do berço à sepulturaFrom the womb to the tomb, from the cradle to the grave
Da quebrada pro céu, fui da pobreza à granaFrom the hood to the heavens, went from poverty to paid
Dos que não têm nada pra quem tem tudo na caraFrom the have-nots to the have it all in your face
Do embate um a um até você tentar e se dar mal (bah)From the one-on-one fade till you try me and get sprayed (bah)

O que o Juicy disse? Cala a bocaWhat Juicy say? Shut the fuck up
ContinuaTo be continued




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T.I. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção