Tradução gerada automaticamente

Wonderful Life (feat. Akon)
T.I.
Vida Maravilhosa (feat. Akon)
Wonderful Life (feat. Akon)
Uh éUh yea
Uh oh ohUh oh oh
Espero que você não se importeI hope you don't mind
Espero que você não se importeI hope you don't mind
De eu colocar em palavrasThat I put down in words
Como a vida é maravilhosaHow wonderful life like
Ei, deixa eu te falarAye trill, lemme holla atcha
Fazendo sua mãe orgulhosa, olhando nos olhos da sua filhaMaking yo momma proud, looking in yo daughter's eyes
Chutando o filho do rico que tá viajando, nunca percebeuKickin the riches son's trippin, never realize
Como você o pegou? Eles tão tão envolvidos nas suas perdasHow you got him? They're so wrapped up in yo losses
Você não conseguiu os lucros porque eles vão estar nos projetosYou couldn't the profits cuz they'll be in the projects
Definitivamente tem alguns projetos estourando enquanto os caras tão flopandoIt's definitely some projects just poppin when niggas floppin
Alguns de vocês voltaram pra prisão, típico,Some of you went back to prison, tipic,
Poderia ter sido um caféCoulda been a coffee
Agora que estamos conversando, você tá viajando, nunca mais assimNow since we talkin you be trippin never since like that
Agradeço por você ter me escutado, mas mano, você ainda tá vivoAppreciate you listened me but g, you still alive
Eu tô olhando pra você, e mandando sorrisos pra vocêI'm lookin down at you, and sendin smiles to you
Eu checo o registro agora, oh, me diz pra ficar chapado com vocêI check the record now, oh tell to me get high wit you
Te disse que ela ia te pegar,Told you she would get you,
Isso é bom porque a garota tá orgulhosa de vocêThat's good cuz shorty proud wit you
As crianças tão crescendo, mesmo rei entrando no meu círculoKids getting big, same king right into my circle
Então me encontre dirigindo um carro, veja as bolhas te acionandoSo meet me drive a car, see bubble triggers you
Eu vejo o dinheiro representando, e ele também tá pensandoI see the money reppin, and he's thinkin too
Os dias são lindos, e super legaisThe days are beautiful, and major supercool
Minha vida é incrível com vocês, sua vida é boa pra vocêMy life is over with ya'll, your life is good to you
E você pode contar pra todo mundoAnd you can tell everybody
Essa é sua músicaThis is your song
E você pode contar pra todo mundoAnd you can tell everybody
Essa é sua músicaThis is your song
Espero que você não se importeI hope you don't mind
Espero que você não se importeI hope you don't mind
De eu colocar em palavrasThat I put down in words
Como a vida é maravilhosaHow wonderful life like
Senta aí, filhoSit down, son
E escuta o que eu digo, filho, e presta atenção em mimAnd listen to me son, and pay attention to me
Parece que sou o único que você escutaSeems like I'm the only one that you would listen to
Nunca soube que o tempo que não passei com vocêI never knew the time that ain't get to spare with you
Fosse resolver você se sentir miserávelWould ever resolve in you making yourself miserable
Você tem que deixar isso pra lá, é doloroso, eu já seiYou gotta let it go, it's painful, I already know
Pastores pra jogadores, apenas aprenda com os mais velhosPastors to playas, just learn from the grown
Então você tem cristal com você? E sua irmã também é preciosaSo you got crystal wit you? And your sister precious too
Estou orgulhoso de você, fez melhor do que eu esperavaI'm proud of you, did better than I expected you to
Embora eu soubesse que você era especial quando era menorAlthough I knew you was special when you was smaller
É por isso que fui tão duro com você,That's why I was so much harder on you,
Sabia que você era menorKnew you were smaller
Isso muito vem da oferta, eu não era muito de falarThat much come for the offer, I wasn't much of a talker
Ótimo ver você indo melhor do que eu, mesmo como paiGreat to see you doin better than me, even as a father
Cuide bem da sua mãe, superando o dramaTake good care of yo mama, overcoming the drama
Sua vida é maravilhosa, senhor, não deixe que tirem isso de vocêYour life is wonderful sir, don't let em take it from you
Continue vivendo ao máximo, valorize isso, é uma bênçãoKeep living it to the fullest, treasure it, it's a blessing
Seja grato por toda essa beleza, quando acabar, esqueçaBe thankful for all this beauty, when it's over with forget it
E você pode contar pra todo mundoAnd you can tell everybody
Essa é sua músicaThis is your song
(Essa é sua música)(This is your song)
E você pode contar pra todo mundoAnd you can tell everybody
Essa é sua músicaThis is your song
(Disse que essa é sua música)(Said this is your song)
Espero que você não se importeI hope you don't mind
Espero que você não se importeI hope you don't mind
De eu colocar em palavrasThat I put down in words
Como a vida é maravilhosaHow wonderful life like
DrogaDamn
E aí, feena? Tão bom ouvir de você, estamos sentindo sua faltaWhat up, feena? So good to hear from you, we missing you
Lembrando de todas as nossas conversas,Remembering all of our conversations,
Eles tão relembrando vocêThey be reminiscing you
O bom é que eles tão em baixa,The good the day they low,
Dá pra ver que não sabem quem tão ouvindoCould tell they don't know who they listen to
Hoje eu assisto a JeanetteToday I watch jeanette
Como se fosse minha e isso poderia estar te faltandoLike she was my own and that could missing you
Eu juro que é tão injusto que eu tô aqui e você tá lá em cimaI swear it's so unfair that I'm right here and you up there
Eu sinto tanto a sua falta e depois do pontoI miss you so much and after the point
Eu chamo seu nome, mas você não tá láI call your name but you not there
Agora eu não consigo descansar e não consigo fazer nadaNow I can't rest and I can't do shit
Na minha mente, tô tão chateadoOff my mind, I'm so upset
Não era sua hora de me vencer láIt wasn't your time to beat me there
Quebraram meu coração ao te ver láBroke my heart to see you there
Tomaram tiros que eram pra mim,Shot with bullets that were meant for me,
Famílias nunca me perdoaramFamilies never forgiving me
Eu sabia, mas tudo que eu podia fazer era seguir sua memóriaI knew, but all I could do was follow your memory
Mas pai, eu te agradeço tanto por viver, eu tive que crescerBut pops I thank you so much for living, I had to grow up
Vendendo crack na esquinaSlinging crack on the corner
Não era bem o futuro que você queria pra mimAin't quite the future you wanted for me
Era? E essa dor que sinto nunca vai emboraWas it? And this pain I feel it never goes away
Vai? Esse peso que carrego não fica mais leveDoes it? This load I carry get no lighter
Eu cresci sozinho com um coração partidoI grew up all on my own with a broken heart
E um lar quebradoAnd a broken home
Me ensinou tudo que eu seiTaught me everything I've known
Devo a você tudo que eu tenhoOwe you everything I own
Devo admitir que você criou um guerreiro,I must admit you raised a warrior,
Minha vida poderia ser um livro de históriasMy life could be a story book
Espero que você esteja orgulhoso de mim, não me formei na faculdade, masHope you proud of me, didn't graduate from college but
Obrigado por me ouvir,Thanks for listening to me,
Até logo, eu tive esse problema, manoSo long, I had this problem dog
Até nos encontrarmos pessoalmenteTil we meet in person
Vamos continuar falando através dos meus versos pra vidaLet's keep speaking through my verses for life
E você pode contar pra todo mundoAnd you can tell everybody
Essa é sua músicaThis is your song
(Essa é sua música)(This is your song)
E você pode contar pra todo mundoAnd you can tell everybody
Essa é sua músicaThis is your song
(Disse que essa é sua música)(Said this is your song)
Espero que você não se importeI hope you don't mind
Espero que você não se importeI hope you don't mind
De eu colocar em palavrasThat I put down in words
Como a vida é maravilhosaHow wonderful life like



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T.I. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: