Amusement Park
Tiago Acosta
Parque de Diversões
Amusement Park
Beba sua águaDrink your water
Vamos nos divertir no escuroLet's have fun in the dark
Bem-vindo, irmãoWelcome brother
Ao meu parque de diversõesTo my amusement park
Minha montanha-russa também, roo rooMy rollercoaster, too too roo roo
DesceGo down
Também muito roo roo, desceToo too roo roo, down
Também muito roo roo, desceToo too roo roo, go down
Jogue fora esse amor infernalThrow away this hell love
Porque você não precisa dissoCause you don't need it
Pare de tentar ir com o fluxoStop trying to go with the flow
Você não precisa de alguém para ser perfeitoYou don't need someone to be perfect
Jogue fora esse amor infernalThrow away this hell love
Porque você não precisa dissoCause you don't need it
Divirta-se, divirta-seHave fun, have fun
Venha para se divertirCome on in to have fun
Isso não pode ser tão ruimThis can not be so bad
Saindo, saindo da zona loucaGetting out, getting out the mad zone
Eu não sou um brinquedo ruimI'm not a bad toy
Para ser esquecido sozinhoTo be forgotten alone
Eu estava cego demais para ter medoI was, too blind to be scared
Sob toda a loucura, esperando no telefoneUnder all the madness, waiting on the phone
E agora vejo que às vezes o amor voltaAnd now I see that sometimes love comes back
Mas eu não preciso de outra metadeBut I don't need another half
Para ser inteiroTo be integer
Toxinas, fora da mente, o que é issoToxins, out of mind, what is that
Não seja loucoDon't be mad
Em um parque de diversõesIn an amusement park
Isso não é ruimThis is not bad
Jogue fora esse amor infernalThrow away this hell love
Porque você não precisa dissoCause you don't need it
Pare de tentar ir com o fluxoStop trying to go with the flow
Você não precisa de alguém para ser perfeitoYou don't need someone to be perfect
Jogue fora esse amor infernalThrow away this hell love
Porque você não precisa dissoCause you don't need it
Divirta-se, divirta-seHave fun, have fun
Venha para se divertirCome on in to have fun
Isso não pode ser tão ruimThis can not be so bad
Olhe para mim, querida, eu estou no paraísoLook at me, honey, I'm on the paradise
Deixe-me bêbado, quase paralisadoLeave me drunk, almost paralyzed
Mas não se assuste com o meu apetiteBut don't be scared by my appetite
Estou apenas procurando diversãoI'm just looking for amusement
Oh apenas venha para ser paralisadoOh just come in to be paralyzed
Pelo melhor ritmo do meu paraísoBy the better rhythm of my paradise
Aqui é meu paraíso, não faleHere is my paradise, don't talk
Você é a chave para este parqueYou're the key to this park
Jogue fora esse amor infernalThrow away this hell love
Porque você não precisa dissoCause you don't need it
Pare de tentar ir com o fluxoStop trying to go with the flow
Você não precisa de alguém para ser perfeitoYou don't need someone to be perfect
Jogue fora esse amor infernalThrow away this hell love
Porque você não precisa dissoCause you don't need it
Divirta-se, divirta-seHave fun, have fun
Venha para se divertirCome on in to have fun
Isso não pode ser tão ruimThis can not be so bad



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiago Acosta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: