Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.776

Meuda

Tiakola

Letra

Significado

Meuda

Meuda

Ah-ah-ahAh-ah-ah
Vamos esperar por eles, não derramar sangueOn va les attendre, pas faire couler l'sang
Esperar e fazer devagarAttendre et faire doucement
Vamos esperar por eles sem ameaçar, ohOn va les attendre sans menacer, oh
A areia cai, recomeçar, está mortoLe sable tombe, recommencer, c'est mort
Só Deus que eu adoro, uma selfie e eu rioY a que Dieu qu'j'adore, un selfie et j'rigole
Não quero ser seu ídolo, mas sua inspiraçãoJ'veux pas être ton idole mais ton inspiration
Mas saiba que uma última mensagem, uma última mensagem pode tirar sua vida (eh)Mais sache-le, qu'un dernier message, qu'un dernier messagе peut t'enlevеr la vie (eh)
Só tem duas coisas que eu adoro, uma selfie e eu rioY a que deux qu'j'adore, un selfie et j'rigole
Não quero ser seu ídolo, mas sua inspiraçãoJ'veux pas être ton idole mais ton inspiration
Mas saiba que uma última mensagem, uma última mensagem pode tirar sua vida, heyMais sache-le, qu'un dernier message, qu'un dernier message peut t'enlever la vie, hey

Estou em Paname, não há distraçõesJ'suis dans Paname, y a pas d'distractions
Não faça história, saia, aqui às dez horasFais pas d'histoire, sors, ici à dix heures
Vende a maconha de Meuda, é a hora dos gerentesÇa vend la beuh d'Meuda, c'est l'heure des gérants
Tem armas, punhos e rifles de assalto, oh, ah (oh, ah)Y a des armes des poings et des fusils d'assauts, oh, ah (oh, ah)
Eles jogam bombas em Meuda, uma ligação para fazer um assassinatoÇa pose des bangers vers Meuda, un coup d'fil pour faire un murder
Eles sabem que estamos prontos para um assassinato (Para um assassinato)Ils savent qu'on est prêt pour un murder (Pour un murder)
Oh, ah, não precisamos de ninguém para nos ajudarOh, ah, besoin d'personne pour nous aider
Não precisamos de ninguém para nos ajudar, não é com a França que vamos cederBesoin d'personne pour nous aider, c'est pas avec la France qu'on va céder
(Que vamos ceder)(Qu'on va céder)

Deixamos a mesa, eles fizeram investigações, fizemos invejososOn a quitté la table, ils ont fait des enquêtes, on a fait des jaloux
Às vezes, eu me divertia quando diziam que o futuro é nossoDes fois, j'me tapais des barres quand ils disent l'avenir est à nous
Esvaziamos bolsas, eles esvaziaram os bolsos, pegamos de volta a GlockOn a vidé des sacs, ils ont vidés leurs poches, on a repris le Glock
Antes de ser um restaurante, antes de ser o melô, sou uma criança do bloco (bloca, bloca)Avant d'être une re-sta, avant d'être la mélo', j'suis un enfant du bloc (bloca, bloca)
Aqui, não andamos duas vezes, escute bem, não repetimos duas vezesIci, on s'promène pas deux fois, écoute bien, on s'répète pas deux fois
No campo, marquei duas vezes, no estúdio, faço mais de duas vozesSur l'terrain, j'ai marque deux fois, au studio, je fais plus de deux voix
Não me ensine nada, conheço minhas obrigações, vi tudo antes de receberM'apprends rien, j'connais mes devoirs, j'ai tout vu avant de recevoir
Lógico, não posso decepcionar vocês, heyLogique, j'peux pas vous décevoir, hey

Estou em Paname, não há distraçõesJ'suis dans Paname, y a pas d'distractions
Não faça história, saia, aqui às dez horasFais pas d'histoire, sors, ici à dix heures
Vende a maconha de Meuda, é a hora dos gerentesÇa vend la beuh d'Meuda, c'est l'heure des gérants
Tem armas, punhos e rifles de assalto, oh, ah (oh, ah)Y a des armes des poings et des fusils d'assauts, oh, ah (oh, ah)
Eles jogam bombas em Meuda, uma ligação para fazer um assassinatoÇa pose des bangers vers Meuda, un coup d'fil pour faire un murder
Eles sabem que estamos prontos para um assassinato (Para um assassinato)Ils savent qu'on est prêt pour un murder (Pour un murder)
Oh, ah, não precisamos de ninguém para nos ajudarOh, ah, besoin d'personne pour nous aider
Não precisamos de ninguém para nos ajudar, não é com a França que vamos cederBesoin d'personne pour nous aider, c'est pas avec la France qu'on va céder
(Que vamos ceder)(Qu'on va céder)

Vivemos na noite, às vezes estamos no mal, mas só Deus pode nos salvarOn vit dans la noche, parfois on est dans l'mal mais y a que Dieu pour nous sauver
(Nos salvar, nos salvar)(Pour nous sauver, pour nous sauver)
Sem tempo para arrependimentos, não há volta atrás, o passado é passadoPas l'temps pour les regrets, y a pas d'retour en arrière, le passé c'est le passé
Ela veio para aproveitar, sem brilhosElle est venue pour enjoy, pas de paillettes
Ela deixou o telefone com a noiteElle a posé son phone-tel avec la nuit
A grana, problema-pro, ela precisa de espaçoLa dot, blème-pro, elle a besoin d'espace
Em um planeta, eu te levo láSur une planète, j'te ramène là

Estou em Paname (não é minha culpa)Je suis dans Paname (it's not my fault)
Não faça história, saia, aqui às dez horasFais pas d'histoire, sors, ici à dix heures
Vende a maconha de Meuda, é a hora dos gerentesÇa vend la beuh d'Meuda, c'est l'heure des gérants
Tem armas, punhos e rifles de assalto, oh, ahY a des armes des poings et des fusils d'assauts, oh, ah

Composição: Kevin Goedhart / William Mundala. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiakola e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção