Tradução gerada automaticamente

Amor e Saudade
Tião Carreiro e Pardinho
Liefde en Gemis
Amor e Saudade
Ik kwam door jouw dorp, het was al in de vroege ochtendEu passei na sua terra, já era de madrugada
De lichten op jouw straat waren bijna gedoofdAs luzes da sua rua estavam quase apagadas
Ik heb uren nagedacht over ons verledenFiquei horas recordando a nossa vida passada
De tijd van onze liefde die voorbij is, alles in nietsO tempo do nosso amor que se acabou, tudo em nada
Jouw treurige huisje was helemaal geslotenA sua casinha triste estava toda fechada
En aan de waslijn van de veranda hingen wat klerenE, no varal do alpendre, umas roupas penduradas
Tussen die kleren zag ik jouw gele blouseConheci, no meio delas, sua blusa amarelada
Het maakte mijn gemis groter, oh wat een treurig levenAumentou minha saudade, eita vida amargurada
In de tijd dat wij van elkaar hielden, heb ik veel gelopenNo tempo que nós se amava, eu fiz muita caminhada
Ik kwam bij jou thuis, ook al was het al laatChegava na sua casa mesmo sendo hora avançada
Jij, in een zwarte jas, kwam vol liefde aanlopenVocê, de casaco preto, vinha toda enamorada
Daar omhelsden we elkaar zonder dat iemand het zagAli, nós dois se abraçava sem que ninguém visse nada
Maar in de wereld gaat alles voorbij, het lot is voorbestemdMas no mundo tudo passa, a sorte é predestinada
Jij trouwde met een ander, ik ging mijn eigen wegVocê se casou com outro, eu segui minha jornada
Ik liet je achter, zwaaiend daar op de bocht van de wegDeixei você me acenando lá na curva da estrada
Vaarwel, mooie meid, geurige witte roosAdeus, cabocla faceira, rosa branca perfumada




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tião Carreiro e Pardinho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: