Tradução gerada automaticamente

Um Pouco de Minha Vida
Tião Carreiro e Pardinho
Un poco de mi vida
Um Pouco de Minha Vida
Yo vivía en una granjaEu morei numa fazenda
No había nada más feoQue mais feia não havia
Era una cueva y una cordilleraEra uma furnada e serra
Eso cubría el aserraderoQue de serração cobria
Sólo después de nueve horasSó depois de nove horas
Que apareció el solQue o Sol aparecia
¿Y dónde miramos?E pra onde a gente olhava
Sólo se podían ver montañasSó montanhas que se via
Allá hacia el oesteLá pras bandas do poente
Cómo nos asfixióComo sufocava a gente
Cuando la tarde murióQuando a tardinha morria
El lugar estaba embrujadoO lugar era assombrado
Mi madre siempre decíaMinha mãe sempre dizia
Que ciertas horas de la nocheQue certas horas da noite
Se escuchó un gemidoUm gemido se ouvia
Fue una aiai muy tristeEra um aiai tão triste
Que se expandió en el patio traseroQue no quintal se expandia
Mi madre recordando estoMinha mãe ao lembrar disso
Ella lo cuenta y se estremeceEla conta e se arrepia
No había ningún vecino cercaNão tinha vizinho perto
Mira este lugar desiertoVejam que lugar deserto
Sólo Dios sabía de nosotrosDe nós só Deus que sabia
No muy lejos de casaNão muito longe de casa
Existió un piqueteUm piquete existia
Donde mi padre guardabaOnde meu pai conservava
Nuestras vacas de críaAs nossas vacas de cria
Se necesitaba cuidadoEra preciso cuidado
Cuando nació un terneroQuando um bezerro nascia
Porque hay muchos lobosDevido ter muitos lobos
A través de esas tierras remotasPor aquela sertanias
Recuerdo bien cómo eraLembro-me bem como era
El aullido de estas bestiasO uivado dessas feras
En la soledad se perdióNa solidão se perdia
Yo era todavía un niñoEu ainda era criança
Fue casi inútilQuase pra nada servia
Pero tomé doce y mediaMas tirava doze e meia
En la azada todos los díasNa enxada todo dia
Mi pequeño juego de MaiaO me joguinho de maia
Fue lo que más me entretuvoEra o que mais me entretia
Hasta que mis padres se mudaronAté que meus pais mudaram
Así viví yoEra assim que eu vivia
Hoy vivo en la ciudadHoje eu moro na cidade
Pero recuerdo con añoranzaMas recordo com saudade
Mi antigua casaMinha velha moradia



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tião Carreiro e Pardinho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: