Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 172

AQUA ~Haruka Naru Blue~

Tiaraway

Letra

ÁGUA ~Azul Distante~

AQUA ~Haruka Naru Blue~

Quando o vento sopra, se deixe levar, é bom seguir em frente
かぜがふけばかぜにふかれそのさきにむけばいい
Kaze ga fukeba kaze ni fukare sono saki ni mukeba ii

Quando a chuva cai, ouça a chuva e deixe-se levar
あめがふればあめをきいてながれてゆけばいい
Ame ga fureba ame o kiite nagarete yukeba ii

Não importa quão sinceramente você sorria, se não se sentir bem
どんなにすなおにわらってもぎこちないなら
Donna ni sunao ni waratte mo gikochinai nara

Feche os olhos, se for o caso, tá tudo certo
めをとじるたとえばそれでいい
Me o tojiru tatoeba sore de ii

procurando pela solidão
looking for the loneliness
looking for the loneliness

Vamos conversar com o mar e cantar para o amanhã
うみとはなしをしにゆこうそしてあしたへとうたう
Umi to hanashi o shi ni yukou soshite ashita e to utau

Sem nada que substitua....
かけがえのない
Kakegae no nai

Então
だから
Dakara

Voltamos para o mar azul
We come back to the blue sea
We come back to the blue sea

De lá tudo começa, escolhemos vários caminhos
そこからすべてがはじまりいくつものみちをえらぶ
Soko kara subete ga hajimari ikutsu mo no michi o erabu

Porque é um sentimento natural
Because it feels a natural feeling
Because it feels a natural feeling

Abrindo o coração, nasci nesta pequena estrela
こころをひらこうちいさなこのほしにうまれたから
Kokoro o hirakou chiisana kono hoshi ni umareta kara

Se sentir inseguro ou solitário, tá tudo certo
ふあんだとかさみしいとかかんじるままそれでいいの
Fuan da to ka samishii to ka kanjiru mama sore de ii no

A manhã vai chegar
あさはくるから
Asa wa kuru kara

Quando a noite chega, feche os olhos e deixe a noite te visitar
よるがくればよるにたずねひとみをとじればいい
Yoru ga kureba yoru ni tazune hitomi o tojireba ii

Se tiver uma janela, abra-a e deixe fluir as palavras
まどがあればまどをあけてことばにすればいい
Mado ga areba mado o akete kotoba ni sureba ii

Não importa quão pequeno seja, se o céu tem um sonho
どんなにちいさなそのそらもゆめがあるなら
Donna ni chiisana sono sora mo yume ga aru nara

A tristeza também, se for o caso, tá tudo certo
かなしみもたとえばそれでいい
Kanashimi mo tatoeba sore de ii

procurando pela solidão
looking for the loneliness
looking for the loneliness

Vamos transmitir nossos desejos ao mar, cantando sentimentos distantes
うみへねがいをつたえようはるかなるおもいをうたう
Umi e negai o tsutaeyou haruka naru omoi utau

Por alguém....
だれかのために
Dare ka no tame ni

Então
だから
Dakara

Voltamos para o mar azul
We come back to the blue sea
We come back to the blue sea

Se um dia sentir o calor no azul que passa
すきとおるあおにいつしかぬくもりをかんじたなら
Suki tooru ao ni itsu shika nukumori o kanjita nara

Porque é um sentimento natural
Because it feels a natural feeling
Because it feels a natural feeling

De lá, um milagre brilha, o amor nasce
そこからきせきがかがやきいとしさがうまれるから
Soko kara kiseki ga kagayaki itoshisa ga umareru kara

Se estiver perdido, siga em frente e deixe as ondas te levar
まえをむかいてあるきだしてとまどいならなみにながそう
Mae o mukaite aruki dashite tomadoi nara nami ni nagasou

Então
だから
Dakara

Voltamos para o mar azul
We come back to the blue sea
We come back to the blue sea

De lá tudo começa, escolhemos vários caminhos
そこからすべてがはじまりいくつものみちをえらぶ
Soko kara subete ga hajimari ikutsu mo no michi o erabu

Porque é um sentimento natural
Because it feels a natural feeling
Because it feels a natural feeling

Abrindo o coração, nasci nesta pequena estrela
こころをひらこうちいさなこのほしにうまれたから
Kokoro o hirakou chiisana kono hoshi ni umareta kara

Se sentir inseguro ou solitário, tá tudo certo
ふあんだとかさみしいとかかんじるままそれでいいの
Fuan da to ka samishii to ka kanjiru mama sore de ii no

A manhã vai chegar
あさはくるから
Asa wa kuru kara


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiaraway e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção