Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 19

L'étranger

Tibz

Letra

O Estrangeiro

L'étranger

Eu vim pra essa terraJe suis venu sur la terre
Pra me divertir à vontadePour y passer du bon temps
Se eu venho de outro universoSi je viens d'un autre univers
É pra conhecer a galeraC'est pour y rencontrer des gens

De todo tipo,De toutes sortes,
de toda beleza, de todos os cantosde toutes beautés, de tous horizons
E eu me solto nessa grande casaEt je m'libère dans cette grande maison

Vou me convidar pra todas as suas festasJe m'inviterai à toutes vos fêtes
E sem limites, vou fazer perguntasEt sans limites, je vous poserai des questions
Se o ar é puro, se dá pra ver cometasSi l'air est pur, si l'on voit des comètes
Quantos dias têm suas estações?Combien de jours comptent vos saisons?

Eu só tô de passagemJe ne fais que passer

E quem de nós dois é o estrangeiro?Et qui de nous deux est l'étranger
Temos o direito de nos misturar?A t-on le droit de se mélanger?
Eu venho de longe, mas sob seus arcosJe viens d'ailleurs, mais sous vos arcades
Vou terminar meu passeioJe finirai ma balade
Eu só tô de passagem (eh-eh)Je ne fais que passer (eh-eh)
Eu sou o estrangeiro (eh)Je suis l'étranger (eh)
Eu só tô de passagem (eh-eh)Je ne fais que passer (eh-eh)
Eu sou o estrangeiroJe suis l'étranger

Deixamos nosso próprio planetaOn a quitté notre propre planète
Porque uns malucos não nos davam razãoCar des fous ne nous donnaient plus raison
Nossos jogos de criança são tudo que eles rejeitamNos jeux d'enfants sont tout ce qu'ils rejettent
A maciez de uma cama, o barulho dos cubos de geloLa douceur d'un lit, le bruit des glaçons

Eu só tô de passagemJe ne fais que passer
Eu só tô de passagemJe ne fais que passer

Mas quem de nós dois é o estrangeiro?Mais qui de nous deux est l'étranger
Temos o direito de nos misturar?A t-on le droit de se mélanger?
Eu venho de longe, mas sob seus arcosJe viens d'ailleurs, mais sous vos arcades
Vou terminar meu passeioJe finirai ma balade
Eu só tô de passagem (eh-eh)Je ne fais que passer (eh-eh)
Eu sou o estrangeiro (eh)Je suis l'étranger (eh)
Eu só tô de passagem (eh-eh)Je ne fais que passer (eh-eh)
Eu sou o estrangeiro (eh)Je suis l'étranger (eh)

Vamos tirar um tempo pra nos conhecerOn prendra le temps pour mieux se connaître
Vamos ter tempo pra ser felizesOn aura le temps pour être heureux
Seremos crianças no seu planetaOn sera des enfants sur votre planète
O mundo inteiro vai ser nossoLe monde entier fera de nous deux

Gente apaixonada por esses dias de festaDes gens amoureux de ces jours de fêtes
E nos céus, eu vejo meu planetaEt dans les cieux, je revois ma planète
Eu venho de longe, mas sob seus arcosJe viens d'ailleurs, mais sous vos arcades
Vou terminar meu passeioJe finirai ma balade
O mundo inteiro é nossoLe monde entier est à nous deux

Mas quem de nós dois é o estrangeiro?Mais qui de nous deux est l'étranger
Temos o direito de nos misturar?A t-on le droit de se mélanger?
Eu venho de longe, mas sob seus arcosJe viens d'ailleurs, mais sous vos arcades
Vou terminar meu passeioJe finirai ma balade
Eu só tô de passagem (eh-eh)Je ne fais que passer (eh-eh)
Eu sou o estrangeiro (eh)Je suis l'étranger (eh)
Eu só tô de passagem (eh-eh)Je ne fais que passer (eh-eh)
Eu sou o estrangeiroJe suis l'étranger


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tibz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção