Tradução gerada automaticamente
No Vuelvas Jam
Tiesos
Não Volte, Jam
No Vuelvas Jam
SolistaSolista
Noite morna, luzes de néonNoche tibia, luces de neón
Um táxi pago a mais, de novoUn taxi pagado de más, otra vez
E eu acreditando que o amor se compra com gorjetas longasY yo creyendo que el amor se compra con propinas largas
Mm-hm, jamMm-hm, jam
Mm-hm, jamMm-hm, jam
Ela tinha cabelo claro, sorriso que ilumina a ruaElla era clara de pelo, sonrisa que dobla la calle
Olhar de não prometo, mas todo mundo acha que valeMirada de no prometo, pero todos creen que vale
Eu com flores de segunda, histórias de madrugadaYo con flores de lunes, historias de madrugada
Esperando que um talvez soasse como amanhãEsperando que un quizá sonara como mañana
Escrevia canções em notas que se apagavamLe escribía canciones por notas que se borraban
Dizia que a cuidava, que nunca erravaDecía que la cuidaba, que nunca se equivocaba
E na balada gastava o que não tinha aindaY en la disco gastaba lo que no tenía aún
Só pra vê-la rir quando tocava o bluesSolo por verla reír cuando sonaba el blues
Ela te olhou de verdade?¿Te miró de verdad?
Às vezes, talvezA veces, tal vez
Ela te deixou entrar?¿Te dejó entrar?
Um dia, depoisUn día, después
Um galo me disse baixinho: Ei, sim, ela gosta de vocêUn gallo me dijo bajito: Oye, sí le gustas tú
E o mundo girou diferente sob o mesmo bar azulY el mundo giró distinto bajo el mismo bar azul
Oh, jam, cuidado, JamOh, jam, cuidado, Jam
Não volte, Jam, não volte mais por essa portaNo vuelvas, Jam, no vuelvas más por esa puerta
Que o ego sempre cobra o que o beijo te emprestaQue el ego siempre cobra lo que el beso te presta
Não volte, Jam, não volte maisNo vuelvas, Jam, no vuelvas más
(Já pagou a mais)(Ya pagaste de más)
Não volte, Jam, que o brilho dura o que dura a festaNo vuelvas, Jam, que el brillo dura lo que dura la fiesta
E o coração aprende quando o orgulho respondeY el corazón aprende cuando el orgullo contesta
Não volte, Jam, não volte maisNo vuelvas, Jam, no vuelvas más
(Deixa o traje e a pose pra trás)(Deja el traje y la pose atrás)
E quando finalmente me quis, eu quis agradar o mundoY cuando por fin me quiso, yo quise gustarle al mundo
Abraços sem calendário, aplausos por um segundoAbrazos sin calendario, aplausos por un segundo
Uma amiga em segredo, um plano sem contar nadaUna amiga en secreto, un plan sin decirle nada
A cidade é muito pequena quando alguém olha e falaLa ciudad es muy chica cuando alguien mira y habla
Me achei protagonista de um show que não escreviMe creí protagonista de un show que no escribí
Sorria demais pra quem passava por aliSonreía demasiado a quien pasaba por ahí
E uma voz contou a ela o que eu neguei depoisY una voz le contó lo que yo negué después
Que o respeito se perde mais rápido que um tremQue el respeto se pierde más rápido que un tren
Oh, jamOh, jam
Mas antes da minha queda já havia outro na beiraPero antes de mi caída ya había otro en la orilla
Promessas com carteira, palavras bem escolhidasPromesas con billetera, palabras bien elegidas
Eu chorando seu nome, ela olhando outro SolYo llorando su nombre, ella mirando otro Sol
E o silêncio pesava mais que qualquer cançãoY el silencio pesaba más que cualquier canción
Dizem que com o tempo esse homem fez o mesmo papelDicen que al tiempo ese hombre hizo el mismo papel
Outra sombra na sua porta, outro adeus sem porquêOtra sombra en su puerta, otro adiós sin porqué
A roda não pergunta, só volta a girarLa rueda no pregunta, solo vuelve a girar
E até o mais orgulhoso aprende a escutarY hasta el más orgulloso aprende a escuchar
Tudo volta, JamTodo vuelve, Jam
Tudo volta, JamTodo vuelve, Jam
Não volte, Jam, não volte mais por essa esquinaNo vuelvas, Jam, no vuelvas más por esa esquina
O amor não é vitrine nem troféu na vitrineEl amor no es vitrina ni trofeo en la vitrina
Não volte, Jam, não volte maisNo vuelvas, Jam, no vuelvas más
Não volte, Jam, guarde flores pra outra vidaNo vuelvas, Jam, guarda flores para otra vida
Que o coração sincero não precisa de saídaQue el corazón sincero no necesita salida
Não volte, JamNo vuelvas, Jam
Não volte, JamNo vuelvas, Jam
(Não volte, Jam)(No vuelvas, Jam)
Às vezes a gente não perde a garotaA veces uno no pierde a la chica
Perde a versão de si mesmo que ela acreditavaPierde la versión de sí mismo que ella creía
E essa, essa sim custa recuperarY esa, esa sí cuesta recuperarla



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiesos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: