Tradução gerada automaticamente
Sorry Not Sorry (Sing Off Vs. Myself)
Tiffany Day
Desculpe, não desculpe (cante em voz alta)
Sorry Not Sorry (Sing Off Vs. Myself)
Droga, meu AP está ficando maluco
Damn, my AP goin' psycho
Lil 'mamãe ruim como Michael
Lil' mama bad like Michael
Não posso realmente confiar em ninguém
Can't really trust nobody
Com todas essas joias em você
With all this jewelry on you
Meu telhado parece um no-show
My roof look like a no-show
Diamantes obtidos por carga de barco
Got diamonds by the boatload
Não aja como você meu amigo
Don't act like you my friend
Quando estou rolando pelo meu
When I'm rollin' through my
Termina, então AP ficando maluco
Ends, so AP going psycho
Eu ainda vejo suas sombras no meu quarto
I still see your shadows in my room
Não posso retirar o amor que te dei
Can't take back the love that I gave you
É ao ponto onde
It's to the point where
Eu te amo e te odeio
I love and I hate you
E eu não posso te mudar
And I cannot change you
Então eu devo te substituir
So I must replace you
Plano de Deus, plano de Deus
God's plan, God's plan
Eu me sinto bem às vezes não, ayy
I feel good, sometimes I don't, ayy
Ela disse, você me ama?
She said, do you love me?
Eu digo a ela, apenas parcialmente
I tell her, only partly
Eu só amo minha cama e
I only love my bed and
Mamãe me desculpe
My mama, I'm sorry
No momento, estou em um estado de espírito
Right now, I'm in a state of mind
Eu quero estar assim o tempo todo
I wanna be in like all the time
Um beijo é tudo que preciso
One kiss is all it takes
Se apaixonando por mim
Fallin' in love with me
Possibilidades
Possibilities
Eu pareço com tudo que você precisa
I look like all you need
Você provavelmente pensa que você
You probably think that you
Está melhor agora, melhor agora
Are better now, better now
Você só diz isso porque
You only say that 'cause
Eu não estou por perto, não estou por perto
I'm not around, not around
Você sabe que eu nunca quis
You know I never meant to
Te decepcionar, te decepcionar
Let you down, let you down
Iria te dar qualquer coisa
Woulda gave you anything
Iria te dar tudo ooh
Woulda gave you everything ooh
Spotlight, uh, luar, uh
Spotlight, uh, moonlight, uh
Por que você está viajando? Obter
Why you trippin'? Get
Seu humor está certo, uh
Your mood right, uh
Shawty fica bem ao luar
Shawty look good in the moonlight
Todas essas mentes tão ruins
All these so bad mind
Spotlight, moonlight
Spotlight, moonlight
Ela disse que é muito nova
She say she's too young
Não quero nenhum homem
Don't want no man
Agora você quer chutar, Jackie Chan
Now your wanna kick it, Jackie Chan
Quem sou eu? Alguém que é
Who am I? Someone that's
Com medo de deixar ir, uh
Afraid to let go, uh
Você decide, se alguma vez
You decide, if you're ever
Vou me avisar sim
Gonna let me know, yeah
Suicídio, se você tentar deixar ir, uh
Suicide, if you ever try to let go, uh
Estou triste e abatido, sim
I'm sad and low, yeah
Estou triste eu sei sim
I'm sad I know, yeah
Igual a nicotina
Just like nicotine
Apressando-me, tocando-me
Rushin' me, touching me
De repente, eu sou um demônio
Suddenly, I'm a fiend
E você é tudo que eu preciso
And you’re all I need
Faça, re, mi, fa, então acabei com você, garoto
Do, re, mi, fa, so so done with you, boy
Então envie os X e O's
So send the X and O's on
Outra nota, sou fantasma
Another note, I'm ghost
Que coisa ruim, bom pra caralho, grosso como uh
Bad thang, fine as hell, thick as uh
Ai meu deus esse é o meu bebê
Oh my God, that's my baby
Caroline
Caroline
Ooh woo, eu sou um rebelde apenas por diversão, agora
Ooh woo, I'm a rebel just for kicks, now
Tenho sentido desde 1966, agora
I been feeling it since 1966, now
Você não quer sem problemas
You don't want no problems
Não quer problemas comigo
Want no problems with me
Você não quer sem problemas
You don't want no problems
Não quer problemas comigo
Want no problems with me
Você só quer atenção
You just want attention
Você não quer meu coração
You don't want my heart
Talvez você apenas odeie o
Maybe you just hate the
Pensei em mim com alguem novo
Thought of me with someone new
Eu estava ocupado pensando em garotos
I was busy thinking 'bout boys
Me desculpe por ter perdido sua festa
I'm sorry that I missed your party
Eu gostaria de ter uma desculpa melhor como
I wish I had a better excuse like
Por que você me incomoda quando você
Why you bother me when you
Sabe que você não me quer?
Know you don't want me?
Por que você me incomoda quando você sabe
Why you bother me when you know
Eu estava ocupado pensando em garotos
I was busy thinking 'bout boys
Oh bola para mim oh
Oh ball for me oh
A cabeça está girando e pensando nos meninos
Head is spinnin' thinkin' 'bout boys
Eu não posso nem mentir você me pegou
I can't even lie you got me
Eu estava ocupado pensando em garotos
I was busy thinkin' 'bout boys
Joias legais brilhando tão intensamente
Cool jewelry shining so bright
Champanhe de morango no gelo
Strawberry champagne on ice
Sorte sua, é isso que
Lucky for you, that's what
Eu gosto é disso que eu gosto
I like, that's what I like
Sorte sua, é isso que
Lucky for you, that's what
Eu gosto é disso que eu gosto
I like, that's what I like
Porque éramos apenas crianças
'Cause we were just kids
Quando nos apaixonamos
When we fell in love
Sem saber o que era
Not knowing what it was
Eu não vou desistir de você desta vez
I will not give you up this time
Eu tenho cem milhões
I've got a hundred million
Razões para ir embora
Reasons to walk away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiffany Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: