Tradução gerada automaticamente

I'll See You Around
Tiffany Giardina
Te Vejo Por Aí
I'll See You Around
Quando ela vai embora, e você acordaWhen she takes off, and you wake up
E você precisa de alguémAnd you need someone
Quando estiver sozinho, não espere muitoWhen your lonely, don't expect to much
Te vejo por aíI'll see you around
Espera aí, eu deveria entender isso?Wait a minute was i supposed i get this?
Tô tentando descobrir por que você mandou essa mensagemIm trying to figure out why you sent this messesge
Pra quem é? Sei que não pode ser pra mim, nãoWhos it to? i know it cant be me, no
Tô olhando pra trás, como eu deveria perceber?Im looking back, how was i supposed to notice?
Você se perdeu, garoto, até perdeu o focoYou fell off track boy even lost you focus
Quem é ela? Sei que não é eu, nãoWho is she? i know she isn't me, no
Como se seu coração não conseguisse parar de bater eLike you heart can't her stop a beatin and
Você tá tão preso na sensaçãoYour so caught in the feelin
Ninguém te conhece como eu te conheçoNo one knows you like i know you
Bem, eu não estarei por perto, não estarei por perto pra vocêWell i won't be around, i won't be around for you
Ninguém vê como eu vi vocêNo one sees like i saw you
Bem, eu não estarei por perto, não estarei por perto pra vocêWell i won't be around, i won't be around for you
Quando ela vai embora, e você acordaWhen she takes off, and you wake up
E você precisa de alguémAnd you need someone
Quando estiver sozinho, não espere muitoWhen your lonely, don't expect to much
Te vejo por aíI'll see you around
Então aqui está a real, ouvi que ela tem uns carasSo heres the deal, i heard shes got a few boys
Ela não sabia, triste ouvir, azar o seu, garotoShe didn't know, sad to hear, sucks for you boy
Não percebeu que ela poderia dançar sua dança, ohDidn't see, that she could dance your dance, oh
Sozinho, por conta própria, voando soloAll alone, by your self flying solo
Você me ligou, mas eu não recebi o recadoYou called me up but i didn't get the memo
Por que eu deveria te dar uma segunda chance? ohWhy should i, give you a second chance? oh
Como se você não conseguisse ajudar a respirar eLike you just can't help her breath and
Você tá tão preso na sensaçãoYour so caught in the feeling
Ninguém te conhece como eu te conheçoNo one knows you like i know you
Bem, eu não estarei por perto, não estarei por perto pra vocêWell i won't be around, i won't be around for you
Ninguém vê como eu vi vocêNo one sees like i saw you
Bem, eu não estarei por perto, não estarei por perto pra vocêWell i won't be around, i won't be around for you
Quando ela vai embora, e você acordaWhen she takes off, and you wake up
E você precisa de alguémAnd you need someone
Quando estiver sozinho, não espere muitoWhen your lonely, don't expect to much
Te vejo por aíI'll see you around
Te vejo por aíI'll see you around
Te vejo por aíI'll see you around
Ninguém te conhece como eu te conheçoNo one knows you like i know you
Bem, eu não estarei por perto, não estarei por perto pra vocêWell i won't be around, i won't be around for you
Ninguém vê como eu vi vocêNo one sees like i saw you
Bem, eu não estarei por perto, não estarei por perto pra vocêWell i won't be around, i won't be around for you
Quando ela vai embora, e você acordaWhen she takes off, and you wake up
E você precisa de alguémAnd you need someone
Quando estiver sozinho, não espere muitoWhen your lonely, don't expect to much
Te vejo por aíI'll see you around



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiffany Giardina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: