395px

Onde As Estrelas Vivem

Tiger & Bunny

Hoshi No Sumika

かがやきつづける ひかったほし から
Kagayaki tsuzukeru hikatta hoshi kara
かがやきつづけ ひかったあのそら から
Kagayaki tsuzuke, hikatta ano sora kara
くろいそうだ みず のみこんだ ような
Kuroi souda mizu, nomi konda you na
むねいっぱいの よるめく こころ
Mune ippai no, yoru meku kokoro

だれもいない とおいかこ に ほし たち は くだけ
Dare mo inai, tooi kako ni, hoshi tachi ha kudake
かけらがむすばれ ちきゅう に なって
Kakera ga musu bare, chikyuu ni natte
ぶっしつから なんでなんか いのち を つくった
Busshitsu kara, nandenanoka, inochi wo tsukutta
ぼくたちのち は ほしくず の えきたい
Bokutachi no chi wa, hoshi kuzu no ekitai

Hello, なつ の そら
Hello, natsu no sora
ぼくら は もう ひかれない けど
Bokura wa mou hikarenai kedo
Hello, うちがわ は
Hello, uchigawa wa
くるしい ほど また ひかる よ
Kurushii hodo, mata hikaru yo

かがやきつづける ひかったほし から
Kagayaki tsuzukeru hikatta hoshi kara
かがやきつづけ ひかったあのそら から
Kagayaki tsuzuke, hikatta ano sora kara
ぼくら は なに を かんじられる だろう
Bokura wa nani wo kanjirareru darou
えいえん の ような うつくし さか
Eien no you na utsukushi saka

かがやきつづける ひかったほし から
Kagayaki tsuzukeru hikatta hoshi kara
かがやきつづけ ひかったあのそら から
Kagayaki tsuzuke, hikatta ano sora kara
ほうせき も ごみ も あい も にくしみ も
Houseki mo gomi mo, ai mo nikushimi mo
なに も かも が あつまる こころ
Nani mo kamo ga, atsumaru kokoro

ぼく が きえ とおいみらい で かせき に なったら
Boku ga kie, tooi mirai de, kaseki ni nattara
にん は ぼく に なに を みる だろう
Nin wa boku ni nani wo miru darou
ぶんせきして めい を つけて かいどく を して も
Bunseki shite, mei wo dukete, kaidoku wo shite mo
いとした にん は ぼく しか しらない
Itoshita nin wa boku shika shiranai

Hello, ほね の おく
Hello, hone no oku
はかれない おもさ に ゆれてる
Hakarenai omosa ni, yureteru
Hello, いきる こと
Hello, ikiru koto
きみ の ほか に きみ は できない
Kimi no hoka ni, kimi wa dekinai

かがやきつづける ひかったほし から
Kagayaki tsuzukeru hikatta hoshi kara
かがやきつづけ ひかったあのそら から
Kagayaki tsuzuke, hikatta ano sora kara
ぼくら は なに を かんじられる だろう
Bokura wa nani wo kanjirareru darou
きせき は うちゅう だけ じゃない よ
Kiseki wa uchuu dake janai yo

かがやきつづける ひかったほし から
Kagayaki tsuzukeru hikatta hoshi kara
かがやきつづけ ひかったあのそら から
Kagayaki tsuzuke, hikatta ano sora kara
め を とじ たって とじ きれない よ
Me wo toji tatte, toji kirenai yo
あのほし さえ もて なかった こころ
Ano hoshi sae, mote nakatta kokoro

Onde As Estrelas Vivem

Da estrela cintilante que continua a brilhar
Do céu cintilante que continua a brilhar
A água de soda negra parece que irá ser engolida
Por um coração que está transformando-se por completo em noite

Em um distante passado, onde ninguém existia, as estrelas quebraram-se
Seus fragmentos juntaram-se, e formaram a terra
De uma substancia, por alguma razão, vida foi criada
Nosso sangue é pó de estrela líquido

Olá, céu de verão
Mesmo apesar de não podermos mais brilhar
Olá, por dentro
Mesmo se for doloroso, iremos brilhar novamente

Da estrela cintilante que continua a brilhar
Do céu cintilante que continua a brilhar
Imagino se o que nós estamos sentindo
É uma aparente felicidade eterna?

Da estrela cintilante que continua a brilhar
Do céu cintilante que continua a brilhar
Pedras preciosas, lixo, amor, e ódio também
Tudo será contido neste coração

Se em um futuro distante eu morrer e me tornar um fóssil
Pergunto-me o que as pessoas irão ver em mim
Mesmo se me analisarem, categorizarem, e decifrarem
Somente eu saberei quem foi a pessoa que amei

Olá, profundezas dos meus ossos
Balançando por conta do peso imensurável
Olá, vida
Somente você pode fazer isso por você mesmo

Da estrela cintilante que continua a brilhar
Do céu cintilante que continua a brilhar
Imagino o que nós estamos sentindo
Milagres não são limitados apenas ao universo

Da estrela cintilante que continua a brilhar
Do céu cintilante que continua a brilhar
Mesmo se eu fechar meus olhos, eles ainda não estarão fechados o suficiente
Meu coração não pôde conter até mesmo aquela estrela

Composição: