395px

Filhos da Cidade

Tik Tak

Kaupungin Lapset

Kadun net vaatien kutsuu
valokeilat autojen tekevt elm
ja kaupungin lapset se hertt
Perjantai on meille kuin huume
ilta ottaa haltuunsa meist jokaisen
nyt huoneessain yksin m viihdy en

Ei sinne jd en malta,
sut etsin vaikka maan alta

Katu kaupungin lapsien (woo-o)
katu kaupungin lapsien (woo-o)
katu meidn maailmaa kokonaan on

Kun saavut juoksen sua vastaan
m noita tuttuja kasvoja rakastan
nyt perjantain tunnen m alkavan
Mun katse katseesi kohtaa
sun silmt mustaa valoa salamoi
mun korvissa perjantain hn voi

Soi miss kaupungin ni
sen tunnen pyrikn pni

Katu kaupungin lapsien (woo-o)
katu kaupungin lapsien (woo-o)
katu meidn maailmaa kokonaan on

On y ja kanssasi kuljen,
me kymme reitti pimeiden kujien
ja vistmme kulmia jengien
Me viel hetkeksi jdn
ja porttikytvn nurkassa lymytn,
kun y meidt hivytt hmrn

Kaupungin net m kuulen
tiedmme valvovan nyt sen

Katu kaupungin lapsien (woo-o)
katu kaupungin lapsien (woo-o)
katu meidn maailmaa kokonaan on

Katu vain, katu vain,
meidn yhteinen maailma
Katu vain, katu vain,
katu on meidn maailma

Katu vain, katu vain,
meidn yhteinen maailma

Filhos da Cidade

A rua chama os que estão na calçada
os feixes de luz dos carros trazem vida
E os filhos da cidade despertam
Sexta-feira é como uma droga pra gente
A noite toma conta de cada um de nós
Agora sozinho no meu quarto, não me divirto

Não dá pra ficar, não aguento,
te procuro até debaixo da terra

A rua dos filhos da cidade (woo-o)
a rua dos filhos da cidade (woo-o)
a rua é nosso mundo por completo

Quando você chega, eu corro pra te encontrar
Amo aqueles rostos conhecidos
Agora sinto que a sexta-feira tá começando
Meu olhar encontra o seu
Teus olhos brilham como luz negra
Na minha cabeça, a sexta-feira ressoa

Toca onde a cidade está
Sinto que preciso ir

A rua dos filhos da cidade (woo-o)
a rua dos filhos da cidade (woo-o)
a rua é nosso mundo por completo

É noite e eu ando com você,
nós seguimos o caminho das ruas escuras
E viramos as esquinas das gangues
Ainda vamos ficar por um momento
E nos escondemos na esquina do portão,
quando a noite nos envolve na escuridão

Os filhos da cidade, eu ouço
sabemos que agora estamos vigiando

A rua dos filhos da cidade (woo-o)
a rua dos filhos da cidade (woo-o)
a rua é nosso mundo por completo

A rua só, a rua só,
é nosso mundo em comum
A rua só, a rua só,
a rua é nosso mundo

A rua só, a rua só,
é nosso mundo em comum