Tanzlehrerin
Till Lindemann
Professora de Dança
Tanzlehrerin
Dançar é a felicidade na Terra
Tanzen ist ein Glück auf Erden
Eu tenho que aprender a fazer isso, então irei
Das muss ich können, so ich werde
Procurar uma professora de dança
Mir eine Tanzlehrerin suchen
E marcar uma aula de dança com ela
Und einen Tanzkurs bei ihr buchen
Eu procurei e encontrei uma
Ich hab gesucht, und auch gefunden
Houve dança e muita risada
Es wird getanzt und viel gelacht
Nós praticamos por muitas horas
Wir praktizieren viele Stunden
E nós nos amamos a noite inteira
Und lieben uns die ganze Nacht
Eu tiro e coloco o meu pau
Ich hab den Schwanz wieder drin
Na minha professora de dança
In meiner Tanzlehrerin
Porque eu a amo muito
Denn ich lieb sie so sehr
Nos balançamos para frente e para trás no ritmo
Wir wiegen uns im Rhythmus hin und her
Ela me puxa para perto dela
Ran zieht sie mich
Eu carinhosamente beijo seu rosto
Ich küsse zärtlich ihr Gesicht
Ela começa a gemer suavemente
Sie fängt leise an zu stöhn
Ah, isso é lindo
Ach ist das schön
Isso é tão lindo
Das ist so schön
Meu mundo agora é da dança
Tanzen ist nun meine Welt
E as mulheres adoram isso
Und auch den Frauen sehr gefällt
Quando você as gira e conduz brilhantemente
Wenn man sie dreht und führt famos
Então a chance de acasalar é ainda maior
Dann ist die Chance auf Paarung groß
Deixem a música tocar
Lasset die Musik erklingen
E balancem as pernas no ritmo
Und im Takt das Tanzbein schwingen
Com devoção vamos para frente e para trás
Wir wiegen uns, her und hingebungsvoll
Eu tiro e coloco o meu pau
Ich hab den Schwanz wieder drin
Na minha professora de dança
In meiner Tanzlehrerin
Porque eu a amo muito
Denn ich lieb sie so sehr
Nos balançamos para frente e para trás no ritmo
Wir wiegen uns im Rhythmus hin und her
Ela me puxa para perto dela
Ran zieht sie mich
Eu carinhosamente beijo seu rosto
Ich küsse zärtlich ihr Gesicht
Ela começa a gemer suavemente
Sie fängt leise an zu stöhn
Ah, isso é lindo
Ach ist das schön
Isso é tão lindo
Das ist so schön
Mas durante o tango ela se envergonhou
Doch beim Tango wurd sie prüde
E eu, que já estava cansado de tanto dançar
Und ich, ich war des Tanzens müde
O que um não quer, não se pode forçar, não
Was nicht will, kann man nicht zwingen, nein
Então eu comecei a cantar
So fing ich einfach an zu singen
Eu tiro e coloco o meu pau
Ich hab den Schwanz wieder drin
Na minha professora de dança
In der Gesangslehrerin
Porque eu a amo muito
Denn ich lieb sie so sehr
Nos balançamos para frente e para trás no ritmo
Wir wiegen uns im Rhythmus hin und her
Ela me puxa para perto dela
Ran zieht sie mich
Eu carinhosamente beijo seu rosto
Ich küsse zärtlich ihr Gesicht
Ela começa a gemer suavemente
Sie fängt leise an zu stöhn
Ah, isso é lindo
Ach ist das schön
Tão lindo, tão lindo
So schön, so schön
Sim, isso é lindo, tão lindo
Ja, das ist schön, so schön
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Till Lindemann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: