Tradução gerada automaticamente

Introducing J. Pussy
Till We Drop
Apresentando J. Cona
Introducing J. Pussy
Eu já tive o bastante desse lugar esquecido por DeusI've had enough of this godforsaken place
Estas paredes trazer o pior em mimThese walls bring out the worst in me
Procurando por uma situação melhorSearching for a better situation
Ele nunca terminaIt never ends
Flat out quebrou, não tem um centavo para o meu nomeFlat out broke, ain't got a cent to my name
Minha mãe continua, colocando-se para baixoMy mom keeps, putting herself down
Quando a vida nos leva em direções diferentesWhen life takes us in different directions
Não se esqueça de quem você é, quem você costumava serDon't forget who you are, who you used to be
Nem sempre foi assimIt wasn't always like this
Os velhos tempos eram douradosThe old days were golden
Minhas memórias são tudo o que tenho para recordarMy memories are all I have to remember
Nós éramos apenas crianças, crescer e viver nossas vidas, ao máximoWe were just kids, growing up and living our lives, to the fullest
Nem sempre foi assimIt wasn't always like this
Por isso, tente se lembrarSo we try to remember
Volte, esta é uma realidadeSwitch back, this is a reality
Você tem que vender todas as suas coisas para sobreviverYou've got to sell all your things to get by
O buraco cada vez mais profundo, devido à escavação incontrolávelThe hole keeps getting deeper due to uncontrollable digging
Quando Ele virá e me salvará?When will He come and save me?
Até então, eu não posso acreditarTill then, I can't believe
Tanta coisa, tão errado, o ciclo nunca terminaSo much, so wrong, the cycle never ends
Quando a vida nos leva em direções diferentesWhen life takes us in different directions
Não se esqueça de quem você é, quem você costumava serDon't forget who you are, who you used to be
Nem sempre foi assimIt wasn't always like this
Os velhos tempos eram douradosThe old days were golden
Minhas memórias são tudo o que tenho para recordarMy memories are all I have to remember
Nós éramos apenas crianças, crescer e viver nossas vidas, ao máximoWe were just kids, growing up and living our lives, to the fullest
Nem sempre foi assimIt wasn't always like this
Por isso, tente se lembrarSo we try to remember
Nós éramos apenas crianças crescer e viver nossas vidas, ao máximoWe were just kids growing up and living our lives, to the fullest
Quando a vida nos leva em direções diferentesWhen life takes us in different directions
Só sei quem você é, quem você costumava serJust know who you are, who you used to be
As crianças que costumavam serThe kids we used to be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Till We Drop e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: