Tradução gerada automaticamente
Anybody
Tim Easton
Qualquer um
Anybody
Estou me divertindo tanto me destruindoI'm having such a good time killing myself
Então não comece comigoSo don't start it with me
Inspirado na espinha dorsal, bem, isso [??] é tudo que eu precisoInspired in the backbone, well this [??] is all I need
Estão puxando a corda ao redor do meu dedoThey're pulling at the string around my finger
Pra me lembrar de não ser tão cruelTo remind me not to be so cruel
Me diga, quem quer viver a vida como um filme de autoajuda?Tell me, who wants to live their life like some feel-good movie
Primeiro uma cena sua, depois uma linha minhaFirst a scene from you then a line from me
Junte os pedaços da sua atitude quebradaPick up the pieces to your shattered attitude
Reorganize-os, talvez crie uma vidaRearrange them, maybe make a life
Vou contar cada hora que você passaI'm gonna count every hour you spend
Preocupado com o que está erradoWorrying about what's wrong
Tem brasas quentes na cozinhaThere's ready hot coals inside the kitchen
E um buraco de bala no mapa da minha paredeAnd a bullethole through the map on my wall
Uma muleta debaixo da minha línguaA crutch under my tongue
E uma cena na minha imaginaçãoAnd a scene inside my imagination
Apenas uma cena sua, depois uma linha minhaJust a scene from you, then a line from me
Está debaixo de mim, está debaixo de todo mundoIt's underneath me, it's underneath everybody
Mentira após mentira, nossas mentes envoltas no corpoLie after line, our minds wrapped around the body
Então apenas deixe uma mensagem, e nunca mais fale comigoSo just leave a message, then never talk to me
Se você não me quer de verdade, então eu não quero ninguémIf you don't really want me then I don't want anybody
Se essa é a imagem de uma estátua sendo abaixadaIf that's a picture of a statue being lowered down
Eles iriam manipular os fatos da minha história de vidaThey would cook the books on my life story
Bem, quem quer viver a vida como um filme de autoajuda?Well who wants to live their life like some feel-good movie
Tem a cena sua, depois uma linha minhaThere's the scene from you then a line from me
Está debaixo de mim, debaixo de todo mundoIt's underneath me, underneath everybody
Mentira após mentira, nossas mentes envoltas no corpoLie after line, our minds wrapped around the body
Então apenas deixe uma mensagem, e nunca mais fale comigoSo just leave a message, then never talk to me
Se você não me quer de verdade, então eu não quero ninguémIf you don't really want me then I don't want anybody



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tim Easton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: