Tradução gerada automaticamente

Fell Into Her Deep Blue Eyes
Tim O'Brien
Cai nos Olhos Azuis Deles
Fell Into Her Deep Blue Eyes
Às vezes temos nossos humores, podemos ficar fora de sintoniaWe have our moods sometimes we might get out of synch
Podemos até brigar se bebermos demais, sem dúvidaWe might even have a fight if we have to much to drink
Acho que ela tem seu próprio jeito e eu sei que eu também tenho o meuI guess she has her own shape and I know I must have mine
Mas juntos formamos uma forma feliz, uma grande forma feliz na maior parte do tempoBut we make one happy shape, one big happy shape most of the time
Éramos só dois jovens rodando pela cidade universitáriaWe were just two kids handin' round in college town
Nos apaixonamos uma tarde enquanto o sol se punhaWe fell in love one afternoon as the sun went down
Não me importei com dinheiro, não me importei com as coisas que ele compraI haven't cared for money, I haven't cared for the things it buys
Desde o dia que caí nos olhos dela, desde que caí nos olhos azuis delaSince the day I fell into, since I fell into her deep blue eyes
Refrão:Chorus:
Eu nunca a deixaria, não duraria muito tempoI'd never leave her, I wouldn't last too long
Você sabe que as manhãs e as tardesYou know the mornings and the afternoons
E as noites estariam todas erradasAnd the nights would be all wrong
Eu nunca a deixaria, não faria concessõesI'd never leave her, I wouldn't compromise
Eu preferiria acabar com tudo se não pudesse cair nesses olhos azuis profundosI'd rather end it all if I couldn't fall into those deep blue eyes
Quando ela está brava comigo, você sabe que não sou bom pra muita coisaWhen she's mad at me you know I'm just not good for much
Eu morreria se tivesse que estender a mão e ela não estivesse lá pra tocarI'd die if I had to reach out and she wasn't there to touch
Preciso fazer perguntas pra ela, preciso perguntar umas oitenta vezes por diaI have to ask her questions, I have to ask her 'bout eighty times a day
É mais pra ouvir aquela voz graveIt's more to hear that low-pitched voice
Do que qualquer coisa que ela possa ter a dizerThan anything that she might have to say
RefrãoChorus
Já se passaram mais de vinte anos desde que fizemos nossa lua de melIt's been over twenty years since we took our honeymoon
Agora às vezes eu ronco tão alto que ela tem que dormir no outro quartoNow sometimes I snore so loud she has to sleep in the other room
Ela reclama da minha direção, reclama das roupas que eu usoShe complains about my drivin', she complains about the clothes I wear
Mas eu não reclamo quando a vejo andandoBut I don't complain when I watch her walkin'
Andando pela nossa sala de lingerieWalkin' around our room in her underwear
RefrãoChorus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tim O'Brien e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: