Tradução gerada automaticamente
Cast Of Yesterday
Tim Wheatley
Elenco de Ontem
Cast Of Yesterday
Terra bloqueado este lugar não me dê qualquer margem
Land locked this place don’t give me no leeway
As mesmas luzes sangrentos, a mesma estrada sangrenta
The same bloody lights, the same bloody freeway
Grandes planos são arquivados e sonhos colocar no gelo
Grand plans are shelved and dreams put on ice
Clichês do são atolado na vice preverbial
Cliché’s are jammed in the preverbial vice
I bater em cima de uma vela de ignição, as rodas estavam em movimento
I hit upon a spark plug, the wheels were in motion
Para o Deus errado costa maldita, ao Deus errado oceano maldita
To the wrong God damn coast, to the wrong God damn ocean
A próxima hostel era muito longe
The next hostel was to far away
Por que você está em um filho pressa, de Livingstone meu nome, ele disse
Why are you in a hurry son, livingstone’s my name, he said
Estou feliz com o sol nos meus ombros
I’m just happy with the sun on my shoulders
Rattle sua bebida, que você sabe que foram ficando mais velhos
Rattle your drink, you know were getting older
Ponta dos pés ao redor do mundo em seu solitário
Tip-toe around the world on your lonesome
I got it difícil você sabe, pelo menos é isso o que eu disse a eles
I got it tough you know, at least that’s what I told them
Eu acho que volta para o elenco de ontem
I think back to the cast of yesterday
As verdadeiras estrelas não acertar, eles ricochete
The real stars don’t hit, they ricochet
Começamos a fazer faixas, mas não foi muito longe
We started making tracks but didn’t get far
Se a memória não me falha, ficamos no bar
If my memory serves me, we stayed at the bar
Mas é certeza de uma coisa, saímos em algo profundo
But one thing’s for sure, we left on something profound
Assim como "Eu vou chamá-lo de volta ou eu vou te ver por aí '
Just like ‘I’ll call you right back or I’ll see you around’
Abandono imprudente era a ordem do dia
Reckless abandon was the order of the day
Fui assaltado em Las Ramblas, na chuva
I was mugged on las ramblas in the pouring rain
O meia alemão garota dando nada de graça
The half german girl giving nothing away
A coisa pouco sujo, eu nunca mais foi o mesmo, ela disse
The dirty little thing, I was never the same, she said
Estou feliz com o sol nos meus ombros
I’m just happy with the sun on my shoulders
Rattle sua bebida, que você sabe que foram ficando mais velhos
Rattle your drink, you know were getting older
Ponta dos pés ao redor do mundo em seu solitário
Tip-toe around the world on your lonesome
I got it difícil você sabe, pelo menos é isso o que eu disse a eles
I got it tough you know, at least that’s what I told them
Eu acho que volta para o elenco de ontem
I think back to the cast of yesterday
As verdadeiras estrelas não acertar, eles ricochete
The real stars don’t hit, they ricochet
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tim Wheatley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: