Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 303
Letra

Gente da Festa

Party People

[Jay-Z][Jay-Z]
Adivinha quem? Uh, uh-uh uh-uhGuess who? Uh, uh-uh uh-uh
Jigga, ouviu?Jigga, ya heard?
Uh-uh, a-Timbaland, ouviu?Uh-uh, a-Timbaland, ya heard?
Uh, Twista, ouviu? Vamos lá, vamos láUh, Twista, ya heard? C'mon, c'mon
Uh-uh, uh-uh, g-ge, ge-geahUh-uh, uh-uh, g-ge, ge-geah
Yo.. yo.. é-é, é-éYo.. yo.. ye-yea, ye-yea
Aumenta isso.. yo, yo, éTurn this up.. yo, yo, yeah

Quando a guerra começa, as armas são desenhadas como fotosWhen the war's on, the 4's are drawn like pictures
Os caras somem quando esses gatilhos te pegamThe niggaz is all gone when these triggers get witcha
Mano, logo você vai precisar de pontos nos seus longjohnsNigga before long you need stitches in your longjohns
A.K., t-t-t-t, batimento, t-t-t-tA.K., t-t-t-t, heartbeat, t-t-t-t
Oito dígitos, vocês, caras nervosos, não conseguem parar (isso)Eight figures you fake twitchy niggaz can't stop (that)
Jigga, Twista, meu mano Timb na faixa quenteJigga, Twista my nigga Timb on the hot track
Como você vai parar isso? Não podemos ser desaceleradosHow you gon' stop that? We can't be slowed
Os caras (?), olhem suas roupasNiggaz (?), look at your clothes
Quando estou em modo doido, três-eighty estouram comoWhen I'm in crazy mode, three-eighty blows like
Maceo, deixando buracosMaceo, leave acey holes
Isso é só Jay-Z, mano, flow insanoThat's just Jay-Z doe, crazy flow
Rima ótima, dominando seu rádioRhyme great, dominate your radio
Vamos lá, pegue sua arma, sua máscara e luvasC'mon, get your gun, your mask and gloves
Não peço amor, eu atiro nelesI don't ask for love, I blast 'em up
Respeite meu gangsta, cara, ou sua vida tá em perigo, caraRespect my gangsta dude, or your life's in danger dude
Médicos pressionando seu peito tentando te trazer de voltaDoctors pushin on your chest tryin to bring you through

[Refrão: Timbaland] + (Twista)[Chorus: Timbaland] + (Twista)
Toda minha gente da festa vai fazer o quê? (Vai se divertir)All my party people gon' do what? (Gonna get buck)
Coloque um pouco de bebida na barriga (E aí, beleza?)Get some liquor in the gut (So whassup?)
(Levante os isqueiros, faça eles se levantarem(Get them lighters lit up, make them get up
com algo que o Leste e o Oeste vão curtir)with somethin the East and West gon' bump)
Toda minha gente da festa vai fazer o quê? (Ficar animado)All my party people gon' do what? (Get crunk)
Coloque um pouco de bebida na barriga (E aí, beleza?)Get some liquor in the gut (So whassup?)
(Levante os isqueiros, T tem um som de gangsta(Get them lighters lit up, T got some gangsta shit
que tá batendo no seu porta-malas)that's beatin in yo' trunk)

[Magoo][Magoo]
Brincando com o Mag, cara acaba no hospitalFuckin with Mag, nigga end up in a hospital
Sentado no canto da cama, doente por causa do que eu disse pra eleSittin on the corner of the bed, sick cause of what I said to him
Em um beef de estrela do rap, leve pra cozinhaOn a track star beef take it in the kitchen
Cozinhando MC's, todos os caras têm gosto de frangoCookin MC's all niggaz taste like chicken
Batendo alto, mordendo a orelha delesHittin 'em high, bitin they ear
Tyson em um filho da mãe, estilo vampiro, sou um chupador de sangueTyson on a muh'fucker vampire style, I'm a bloodsucker
Você tá virando um maluco, dizendo pro seu cachorroYou turnin into a mad ducker, tellin ya dog
Estou no Rucker com uma garota porto-riquenhaI'm at the Rucker with a bad Puerto Rican chick
Gorda como minha grana e ela é uma chupadora, sai do seu carroFat as my cash and she a dick sucker, get up outcha car
Você não vai muito longe, vê a motosserra?You ain't goin real far, see the chainsaw?
Quebrando a lei, como se virasse uma lésbicaBreakin the law, like turnin a dyke
quando se trata daquele cara que é como Mikewhen it come to that man that just like Mike
Não me importa o que você gosta, eu te faço correr no espaçoI don't care what you like, I'll make you run in outer space
Se você for ao tribunal, cara, só espero que tenha um casoIf you go to court man, only wish you got a case
De verdade, tô chapado em uma montanha de geloFor real, I'm fuckin faced on a hill of ice
Mag tá quente agora, cara, 50 mil é o preçoMag hot now nigga 50 G's the price

[Timbaland][Timbaland]
Timbaland é bom pra isso - {*batida toca, ele faz scat*}Timbaland good for that - {*beat plays, he scats*}
{*scatting*} - Eu inventei isso{*scatting*} - I invented that
Ouça o hi-hat, ouça a linha de baixo na faixaHear the hi-hat, hear the bassline on the track
Lembra de "Um em um Milhão" quando eu te deixei pra trás?Remember "One in a Million" when I left ya back
Produtores dizendo, "Como você consegue esse som assim?"Producers sayin, "How you get your sound like that?"
Não sei, jogador, sou um gato criativoI don't know playa, I'm a creative cat
Fiz a galera da festa dançar isso e aquiloGot party people dancin to dis and dat
Fiz a galera da festa dizer, "Essa é uma faixa muito boa!"Got party people sayin, "This a dope-ass track!"

[Refrão][Chorus]

[Twista][Twista]
Timbaland ataca com o um, ah-um, ah-um-ahh, você vai fazer o quê?Timbaland hit 'em with the um, ah-um, ah-um-ahh, you gon' do what?
Para de fingir que tá curtindo a nova músicaStop frontin you bumpin the new cut
como um sapato ah, um ah-um ah, bate neles na barrigalike a shoe ah, um ah-um ah, hit 'em in the gut
Tremendo e coçando pra se levantar, eu ataco elesTwitchin and itchin to get up, I hit 'em up
Com algo sem vergonha pra vibrar e andarWith some skanless to vibe to and ride to
com o fedor dentro de você - ouça enquanto uma louca te lambewith the stanky inside you - listen to while a freak lickin you
Vá em uma missão furada, algo que você dança na cozinhaGo on a bogus mission to, somethin you crip-walk in the kitchen to
Algo que você toca na varanda ou no parqueSomethin you bump on the porch or the park
Ou toca enquanto exibe seu coração quando você se exibe pra um otárioOr pump it while you displayin yo' heart when you flex on a mark
Você pode tocar pra limpar sua cabeça da drama com os federaisYou can play it to clear your head from drama with the feds
e todos os amigos como se estivessem prontos quando estão no escuroand all the homies like down for when they in the dark
Costumava tocar no clube da quebrada, os caras não estavam na boaUsed to rock up at the block club, players wasn't ridin slick
Você pode deixar sua mente navegar por milhasYou can let your mind cruise for miles
Eles não podem dizer quem é permitido, com uma arma no microfoneThey can't tell no sucker who's allowed, with a strap on the mic
Estou pensando como posso mover a multidão, mover a multidãoI'm thinkin how can I move the crowd, move the crowd

[Refrão] - repetir 2X[Chorus] - repeat 2X

[Timbaland][Timbaland]
.. balance comigo, balance comigo, balance, ow ow ow.. bounce wit me, bounce wit me, bounce, ow ow ow
Ow ow ow-ow ah, sacuda comigo, sacuda comigo, sacuda comigo, sacuda..Ow ow ow-ow ah, shake wit me, shake wit me, shake wit me, shake..
.. balance comigo, balance comigo.... bounce wit me, bounce wit me..
Sacuda comigo, sacuda comigoShake wit me, shake wit me
Ow, uma vez, balance comigo, balance comigoOw, one time, bounce wit me, bounce wit me
Yo, ahhYo, ahh

Lembra quando você me encontrou pela primeira vez?Remember when you first found me?
Eu estava trabalhando no Burger KingI was workin at Burger King
Agora olhe ao seu redorNow take a good look around me
Olhe todos esses carros, olhe todas essas garotasLook at all these cars, look at all these girls
Por que você sempre tenta me menosprezar?Why you always tryin to put down me?
Por que você sempre tenta me menosprezar?Why you always tryin to put down me?
Você se junta aos seus amigos e tenta me zoarYou get 'round your friends and try to clown me
Por que você sempre tenta fazer essa palhaçada?Why you always tryin to pull that boo-boo?
Estou ficando cansado de toda essa besteiraI'm gettin tired of all that bullshit
Sempre falando isso e aquiloAlways talkin dis and dat
Suas garotas gritando, "Nós amamos ele!"Your girls screamin, "We looove him!"
Veja, as garotas, elas ME AMAMSee girls, they LOVE me
Garota, isso é só, só o TimGirl that's just, only Tim
Sim, é só o TimYes, it's only Tim
O que você tá falando que é só o Tim?Whatchu talkin 'bout that's only Tim?
É, o que você tá falando que é só o Tim?Yeah whatchu talkin 'bout that's only Tim?
PorqueCause

[Timbaland: repetir 2X][Timbaland: repeat 2X]
Eu cheguei até aqui (até aqui)I made it this far (this far)
Cheguei sem sua grana (sua grana)Made it without yo' money (yo' money)
Cheguei sem seu carro (seu carro)Made it without yo' car (yo' car)
Cheguei sem suas reclamações (o quê?)Made it without yo' naggin (what?)
Agora veja quem é a estrela (whoo!)Now look who's the star (whoo!)

[Timbaland][Timbaland]
Sabe o que eu tô dizendo?YaknowhatI'msayin?
Por que isso tem que acontecer com pessoas como eu, não entendoWhy it gotta happen to people like me, I don't get it
Não consigo entenderI don't understand it
É por isso que pessoas como eu, só andam com elas mesmasThat's why people like myself, only hang with self
Hahaha, e mais ninguémHahaha, and nobody else
Fica tranquilo agoraEasy now




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Timbaland And Magoo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção