Tradução gerada automaticamente

Leavin' (Ft: Attitude)
Timbaland
Partindo (Ft: Atitude)
Leavin' (Ft: Attitude)
Oh, Uh, Uh, Vamos lá, Uh, UhOh, Uh, Uh, Let's go, Uh, Uh
[Verso: Timbaland][Verse: Timbaland]
E aí, galera, é o Timbaland com a novidadeHey yall, it's Timbaland with the jump off
Só tenho quarenta e oito horas antes do meu voo decolarI only got forty eight hours before my plane takes off
Tem uma garota pronta pra me dar um "olhar"I got this girl ready to give me some face off
Acho que preciso de sete só pra fazer a jogadaI think I need seven just to make the playoff
Mas não vou me jogar hoje, vou deixar uma boa impressão antes de pegar meu voo (vamos lá)But I ain't gonna hit tonight, I'ma leave a good impression before I catch my flight (come on)
Como posso estar errado se você não tá certa?How I'm wrong when you ain't right?
Quando sua cabeça vazia vai estar bem no meu voo (idiota)When your dumbass will be right on my flight (stupid)
Lá vão minhas travessuras, ria comigoThere goes my shenanigans, laugh with me
Não há necessidade de entrar em pânicoThere ain't no need for panicking
Relaxa, você tá em um avião particularChill out, you on a private plane
Apenas recline a cabeça com esse som envolventeJust lay your head back to this kirkle bang
Coma uns amendoins, tome um pouco de champanheEat some peanuts, sip on some champagne
Sua milhagem sobe enquanto você me dá prazerYour fly mileage go up as you give me brain
É isso que o Thomas faz, marca meu território e depois volto pra vocêThis is what Thomas do, piss on my mark then I get back to you
[Refrão x2][Chorus x2]
Porque estou partindo no próximo vooCause I'm leaving on the next plane
Não sei quando estarei de volta de novoI don't know when I'll be back again
Por que você não chama todos os seus amigosWhy don't you just call up all your friends
E vamos começar algoAnd let's get something started
[Verso: Atitude][Verse: Attitude]
Estou na cidade só por dois dias, duas noites apenasI'm only in town for two days, two nights only
Espero que você queira passar essas duas noites comigoI'm hoping that you wanna spend these two nights on me
Gosto das suas amigas, você gosta dos meus amigosI like your home girls you like my homies
Não estamos realmente tentando passar essas duas noites sozinhosWe ain't really tryna spend these two night lonely
Querida, não estou pedindo muitoShawty, really ain't much I'm asking for
Uma conversa, um corpo bonito pra me acompanharA little conversation, a nice piece of ass to go
Gosto de penetração, como você prefere, rápido ou devagar?I like penetration, how you like it fast or slow?
Só um toque, ninguém precisa saberOnly a hip, nobody has to know
Ela tá me olhando, avaliando suas opçõesShe looking at me, weighing up her options
Ela tá pronta pra sair e fazer acontecerShe ready to leave, and go get it poppin'
O que pode ser o fato de eu ter chegado láWhat could be the fact that I got there
Cabriolet Benz ou aquele single no top 10?Drop top Benz or that single in the top 10?
Não sei, mas seja o que for, tem que ser::animadoI dunno but whatever it is gotta::crunk
Ela pegando sua bebida, saindo da PradaShe grabbing her liquor, coming out of Prada
Eu disse que vou fazer acontecer, não vou gastar um centavoI told her I'ma pimp it, I ain't coming out a dollar
Vamos lá! Estou saindo, vou estar fora daqui amanhãLet's go! I'm leaving gonna be out of here tomorrow
[Refrão x2][Chorus x2]
[Verso: Magoo][Verse: Magoo]
Garota, você tá linda nesse jeansGirl you lookin' right in those jeans
Você andou comendo couve?You been eating colligreens?
Isso é absurdo, seu cara não te ajuda a fazer feijão?That's obscene, your man don't help you make beans?
Você tem uma casa, 2 filhos, e ele tá trabalhandoYou have a house, 2 kids, and he working
Tem rumores, ele e sua melhor amiga tão flertandoThere's rumors, he and your best friend been flirting
Mas não tô tentando transar com você hoje à noiteBut I ain't tryna f**k you tonight
Seu corpo é grande, mas seu rosto hmmmm tá legalYour ass big, but your face hmmmm that look alright
Te digo uma coisa, vou fazer uma exceçãoI tell you what, I'ma make an exception
Roupas fora, essa é a verdadeClothes off, that's the truth
Roupas em é enganoClothes on is deception
Ah, sim, uma concepção macilentaAw, yea, a macilent conception
Frente ou atrás, batendo em qualquer direçãoFront or the back, hit in any direction
E baby, você é a causa da minha ereçãoAnd baby you the cause of my erection
Para na Wal-Greens, vou comprar proteçãoStop at Wal-Greens I'ma buy some protection
Dane-se isso, vai e coloca na minha cara, garotaF**k that, go and put it in my face girl
Eu realmente preciso te dar prazer, garotaI really have a need to give you face girl
Você disse que sonhou em transar com uma estrelaYou said you dreamed if sex with a star
Decida logo, Oo, vai estar em um jato amanhãMake up your mind, Oo be on a jet tomorrow
[Refrão x2][Chorus x2]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Timbaland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: