Tradução gerada automaticamente

Slow Down (feat Blind Fury)
Timbaland
Desacelera (feat Blind Fury)
Slow Down (feat Blind Fury)
BelezaAight
Cês sabem que eu tô cansado de vocês me dizendoYou know I be tired of y'all telling me
Então eu vou fazer do meu jeito, belezaSo i'ma just do it aight
DesaceleraSlow down
É o que todo mundo tá me dizendoThat's what everybody be telling me
Mas eu tô falando que isso aqui tá quenteBut I be telling them this is hot
DesaceleraSlow down
Se você tá me odiando porque eu tô fazendo grana, é melhor vocêIf you be hating on me because I be making money you better get your
Se ligarDough down
Dane-se se você não entende o que eu tô dizendo nesse som que você tá ouvindoFuck if you can't understand what i'm saying on this record you be playing
DesaceleraSlow down
Eu não vou desacelerar, não vou desacelerar, nãoI ain't 'bout to slow down I ain't 'bout to slow down nah
Fogo, gata, eu vou chegar com o carro na frenteFire hoe i'ma show up with the front V
No estilo Charlie Sheen, só tenho uma velocidadeOn the Charlie Sheen only got 1 speed
Que é ir rápido, fumando um bom baseadoThat's go fast forward rolling good weed
Em casa e ela tá suando com um bom cabeloIn the crib and she sweating out a good weave
Ela sabe do que eu tô falandoShe know what i'm talking about
Porque ela sabe como os gangsters se comportam no sulCause she know how them gangstas getting down in the south
Pra dar um brilho na seção VIPTo get the pizzazz up in the VIP section
Agora ela quer fazer o que eu tô fazendo na sessãoNow she wanna do what i'm doing up in the session
No estúdio, ela quer fazer músicaIn the studio she wanna make music
Mas ela já sabe que eu vou abusar dissoBut she already be knowing i'm really gonna abuse it
E provavelmente deixar ela tonta com tudo que ela tá dandoAnd pro'ly make her stupid from all the knob that she be giving
Além disso, ela sabe como a parada realmente encaixaPlus she be knowing the way the shit is really fitting
E eu não escuto o que ela tá dizendoAnd I don't listen what she saying
Tudo que ela precisa saber é que eu tô pegando e nunca fuiAll she gotta know is i'm fucking and I ain't never been
Porque tudo que eu tô pegando é diretoCause everything I be getting is straight
Porque eu sou conhecido por estar na TVCause I be known for being on TV
ÉYeah
DesaceleraSlow down
É o que todo mundo tá me dizendoThat's what everybody be telling me
Mas eu tô falando que isso aqui tá quenteBut I be telling them this is hot
DesaceleraSlow down
Se você tá me odiando porque eu tô fazendo grana, é melhor vocêIf you be hating on me because I be making money you better get your
Se ligarDough down
Dane-se se você não entende o que eu tô dizendo nesse som que você tá ouvindoFuck if you can't understand what i'm saying on this record you be playing
DesaceleraSlow down
Eu não vou desacelerar, não vou desacelerar, nãoI ain't 'bout to slow down I ain't 'bout to slow down nah
Sexta à noite, chapadoFriday night high as a kite
Tô tranquilo, recém saído de vistaI'm alright fresh outta sight
Meio que como antenas de satéliteKinda like satellite dishes
Odiando em mim e você tá nadando com os peixesHating on me and you be swimming with the fishes
Gatas escrevendo desejos, meio que como gêniosHoes written wishes kinda like genies
Na South Beach, tudo que eu vejo são biquínisOn South Beach all i'm seeing is bikinis
As minas querem me ver e ficar com o Lil StevieBitches wanna see me and fuck with Lil Stevie
Elas perguntam se eu sou o cara que elas veem na TVThey like is you the little dude that I be seeing on the TV
Eu falo que sim, então eu coloco no arI'm like hell yeah then I put it in the air
Elas vêm pro hotel só pra ficar com um jogadorThey come in to the telly just to fuck with a player
Tudo por causa do nome, elas tão brincando com a famaAll because of the name they fucking 'round with the fame
Na próxima coisa que você sabe, as minas tão me dando prazerNext thing you know the bitches are giving be brain
Falando pra desacelerar, eu vou acelerarTalking 'bout slow down i'ma speed up
Sentado no sofá, eu coloco os pés pra cimaSitting on the couch and I put my feet up
Tô com uma espanhola gata enrolando um baseadoGot a bad Spanish bitch rolling weed up
E eu não tô nem aí, e a gente tá na vibe, tipo, e aíAnd I don't give a fuck and we stay G'ed up like what
DesaceleraSlow down
É o que todo mundo tá me dizendoThat's what everybody be telling me
Mas eu tô falando que isso aqui tá quenteBut I be telling them this is hot
DesaceleraSlow down
Se você tá me odiando porque eu tô fazendo grana, é melhor vocêIf you be hating on me because I be making money you better get your
Se ligarDough down
Dane-se se você não entende o que eu tô dizendo nesse som que você tá ouvindoFuck if you can't understand what i'm saying on this record you be playing
DesaceleraSlow down
Eu não vou desacelerar, não vou desacelerar, nãoI ain't 'bout to slow down I ain't 'bout to slow down nah
Eu tô chegando com o beatI'm coming with the beat
E eu tenho outra gataAnd i've got another freak
Ela tá na jeepShe riding in the jeep
Ela já sabe que provavelmente vai dar uma escapadaShe already know that she pro'ly be on the creep
Eu realmente vou fazer meu lanceI'ma really do my thang
E eu tenho o beat com o bang bangAnd I got the beat with the bang bang
Você pode ouvir o caddy balançandoYou can hear the caddy swing swang
E eu tô chegando soando estranhoAnd i'm coming through sounding strange
Aw, diz aíAw say wut
Vocês já sabem quando eu chego no carroY'all already know when i'm coming through in the truck
E eu aumento o somAnd I turn the beat up
Aw, diz aíAw say wut
Deixa a gente mudar o tempoLet us switch up the tempo
Vocês já sabem quem é, jovem TimboY'all already know who it is young Timbo
Com o 808 e o símboloGot the 808 and the symbol
Pronto pra mudar e fazer...'bout to switch it and do it...
DesaceleraSlow down
É o que todo mundo tá me dizendoThat's what everybody be telling me
Mas eu tô falando que isso aqui tá quenteBut I be telling them this is hot
DesaceleraSlow down
Se você tá me odiando porque eu tô fazendo grana, é melhor vocêIf you be hating on me because I be making money you better get your
Se ligarDough down
Dane-se se você não entende o que eu tô dizendo nesse som que você tá ouvindoFuck if you can't understand what i'm saying on this record you be playing
DesaceleraSlow down
Eu não vou desacelerar, não vou desacelerar, nãoI ain't 'bout to slow down I ain't 'bout to slow down nah
DesaceleraSlow down
Desacelera, desaceleraSlow down slow down
DesaceleraSlow down
DesaceleraSlow down
Desacelera, desaceleraSlow down slow down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Timbaland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: