Tradução gerada automaticamente
Medley Romántico
Timbiriche
Mistura Romântica
Medley Romántico
Estou sozinho no meu quarto, não sei o que fazer
Estoy sola en mi cuarto, no sé qué hacer
ja tentei varias vezes
Lo he intentado muchas veces ya
ocupado o tempo todo
Ocupado todo el rato
O que eles vão te dizer?
¿Qué te dirán?
O que terei minha chance?
¿Qué tendré yo mi oportunidad?
Três dias atrás, responda de uma vez
Hace ya tres días, contesta de una vez
Onde te metes-te?
¿Dónde te has metido?
Não quer me ver?
¿No me quieres ver?
Estou sozinho no meu quarto, não sei o que fazer
Estoy solo en mi cuarto, no sé qué hacer
Eu fui te procurar e você estava com ele
Fui a buscarte y tú estabas con él
Saí sem dizer olá, não te respondi
Me marché sin saludar, no te contesté
eu fiquei irritado
Me enfadé
E eu não queria mais ouvir
Y ya no quise oír
Eu não te liguei de volta, e eu não sei porque
No volví a llamarte, y no sé por qué
eu era muito ciumento
Tuve muchos celos
E cometeu um erro
Y me equivoqué
Eu só penso em você
Pienso solo en ti
Eu não posso estudar, eu não me importo
No puedo estudiar, todo me da igual
Te peço perdão
Te pido perdón
Quando você é repreendido e sozinho
Cuando estés regañada y sola
E seus olhos se enchem de água
Y tus ojos se llenen de agua
E não há nada no mundo que seja verdade
Y no hay nada en el mundo que sea verdad
Quando no final da aula você saiu
Cuando al final de la clase te fuiste
E seus livros que você deixou fechados
Y tus libros dejaste cerrados
E você sabia que o relatório que você tinha que trazer
Y sabías que el reporte tenías que llevar
Amor por você, amor por você
Amor para ti, amor para ti
amor de mim para você
Amor de mí, para ti
Amor por você, amor por você
Amor para ti, amor para ti
amor de mim para você
Amor de mí, para ti
Amor por você, amor por você
Amor para ti, amor para ti
amor de mim para você
Amor de mí, para ti
Amor por você, amor por você
Amor para ti, amor para ti
Amor de mim, para você, sem fim
Amor de mí, para ti, sin fin
Só você só eu
Solo tú, solo yo
Um poema dividido entre dois
Un poema dividido entre dos
Só você só eu
Solo tú, solo yo
Um concerto para um mundo melhor
Un concierto para un mundo mejor
Sinto que meu coração bate um telegrama de muito amor
Siento que mi corazón late un telegrama de muchísimo amor
Tudo desapareceu, ninguém aqui na classe
Todo desapareció, nadie aquí en la clase
Só você só eu
Solo tú, solo yo
O que será, o que será que sem você eu não tenho vontade de estudar?
¿Qué será, qué será que sin ti no me apetece estudiar?
Se você não está comigo eu não consigo terminar a tarefa
Si no estás junto a mí la tarea no la puedo acabar
Sinto que meu coração bate um telegrama de muito amor
Siento que mi corazón late un telegrama de muchísimo amor
Tudo desapareceu, ninguém aqui na classe
Todo desapareció, nadie aquí en la clase
Só você só eu
Solo tú, solo yo
geografia, matemática
Geografía, matemáticas
Minha cabeça vai explodir
La cabeza me va a estallar
Química, história e inglês
Química, historia y el inglés
Eu esqueço tudo se você me ver
Todo se me olvida si me ves
Só você só eu
Solo tú, solo yo
lalalalalala
Lalalalalala
Só você só eu
Solo tú, solo yo
lalalalalala
Lalalalalala
Só você só eu
Solo tú, solo yo
lalalalalala
Lalalalalala
Só você só eu
Solo tú, solo yo
lalalalalala
Lalalalalala
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Timbiriche e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: