Tradução gerada automaticamente
Deadline
Time Tells All
Prazo Final
Deadline
No centro das atençõesIn the spotlight
O prazo final faz um frio na sua espinhaDeadline sends a tingle through your spine
Como luzes piscando diante dos seus olhos.Like light flashes before your eyes.
Eu encontrei uma nova religião baseada em você.I've found a new religion based on you.
Meus amigos e eu estávamos apenas em busca da verdadeMy friends and I were only out to seek the truth
Você abriria mão de tudo pra ver o sonho?Would you give it all up to see the dream?
Você jogaria tudo fora se não acreditar? (Vai e faz)Would you wash it all down if you don't believe? (Straight up and go)
Como um sustoLike a close call
Tão pressionado pelo tempoSo pressed for time
Da música até esses lábiosFrom the music to these lips
Deixe esses lábios fazerem você sentir arrepios nas pontas dos dedosLet these lips send chills down through your fingertips
Eu encontrei uma nova religião baseada em vocêI've found a new religion based on you
Meu coração e eu estávamos apenas em busca da verdadeMy heart and I were only out to seek the truth
Como um canto afiadoLike a cut-throat sing-along
Tão influenteSo influential
Como um canto afiadoLike a cut-throat sing-along
Tão influente (Nós somos tão influentes)So influential (We are so influential)
Como um canto afiado, tão influente (Faz agora, faz agora, é hora de decidir)Like a cut-throat sing-along, so influential (Make it now, make it now, it's time to decide)
Como um canto afiado, tão influente (Faz agora, faz agora, é hora de decidir)Like a cut-throat sing-along, so influential (Make it now, make it now, it's time to decide)
Você abriria mão de tudo pra ver o sonho?Would you give it all up to see the dream?
Você jogaria tudo fora se não acreditar? (Se não acreditar)Would you wash it all down if you don't believe? (If you don't believe)
(Faz agora, faz agora)(Make it now, make it now)
Você abriria mão de tudo pra ver o sonho?Would you give it all up, to see the dream?
Você jogaria tudo fora se não acreditar? (Vai e faz)Would you wash it all down, if you don't believe? (Straight up and go)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Time Tells All e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: