Tradução gerada automaticamente
Medusa
Times of Grace
Medusa
Medusa
Isso!
Yeah!
Nas garras da serpente
In the clutches of the serpent
Lutando para respirar
Struggling to breathe
O zumbido das trevas toca o hino da serpentina
The drone of darkness plays the hymn of the serpentine
Eu senti a vida escapar do meu corpo e da minha alma
I felt the life escape my body and my soul
Sobre o pescoço da minha inocência
Upon the neck of my innocence
Veja-o pendurado na forca devagar
Watch it hang by the gallows slow
Presa em seu olhar, Medusa
Trapped in her stare, Medusa
Transformando meu coração em pedra
Turning my heart into stone
Minha cruz para carregar, Medusa
My cross to bear, Medusa
Afaste-se do rosto dela
Turn away from her face
Com um toque e um sussurro
With a touch and a whisper
Ela vai acabar com você (vai acabar com você)
She'll lay you to waste (lay you to waste)
Ela desliza e se entrega ao proibido
She slithers and gives herself to the forbidden one
Tão frio, o aperto da traição, estou desfeito
So cold, the grip of betrayal, I've become undone
Presa em seu olhar, Medusa
Trapped in her stare, Medusa
Transformando meu coração em pedra
Turning my heart into stone
Minha cruz para carregar, Medusa
My cross to bear, Medusa
Você não vai matar o amor em mim
You won't kill the love in me
Presa em seu olhar, Medusa
Trapped in her stare, Medusa
Ela respirou pela primeira vez
She breathed her first breath
Seus olhos estão prontos para retardar a morte
Her eyes set to slow death
Ele me capturou, me arrebatou
It captured, enraptured me
Foi decepção na melhor das hipóteses
It was deception at best
Súcubo serpente deslizando em silêncio
Slithering serpent succubus silent
Sua armadilha é tão inteligente que não parece violenta
Her entrapment is so clever it doesn't feel violent
Mas com o tempo, quando as garras apertarem para sufocar
But in time when clutches tighten to smother
Para tirar a vontade de sua presa
To take the will of her prey
Então eu oro por libertação
So I pray for deliverance
Eu gritei para os céus
I cried out to the skies
Liberte-me e me dê sabedoria para ler mentiras
Release me and give me the wisdom to read lies
Após capítulo após capítulo
After chapter upon chapter
Comecei a recuperar minha força
I began to regain my strength
Para quebrar o ciclo desse refrão venenoso
To break the cycle of this venomous refrain
E eu vou viver de novo
And I will live again
Você não vai matar o amor em mim
You won't kill the love in me
Você não vai matar o amor em mim
You won't kill the love in me
Dos olhos do demônio, estou finalmente livre
From Demon eyes, I'm finally free
Você não vai matar o amor em mim
You won't kill the love in me
Oh!
Oh!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Times of Grace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: