Tradução gerada automaticamente
Different
Tina Dickow
Diferente
Different
Escuta aquiHear me out
Eu preciso te contar uma coisaI have to tell you something
Sua hesitação sem fim me esgotaYour endless hesitation wears me out
Eu sei que é só quem você éI know that's just who you are
Você é... Quieto...You're… Quiet…
Mas tudo que eu queroBut all that I want
Tudo que eu precisoAll that I need
É um pouco de honestidadeIs a little bit of honesty
Quando se trata dos seus desejos e vontades interioresWhen it comes to the matter of your inner wishes and wants
Por que isso é um problema pra você?Why is that such a problem for you?
Escuta aquiHear me out
Eu realmente preciso te dizerI really have to tell you
Sua calma preocupação me esgotaYour calm preoccupation wears me out
Com tudo que você faz e tudo que você dizWith all that you do and all that you say
É um pouco bizarro demaisIt's a little bit too bizarre
Você não me dá uma boa razão pra eu continuarYou're not giving me one good reason to hold on
Você não vai me ouvir?Won't you hear me
Já tá difícil do jeito que táIt's hard enough as it is
Oh, amor, você é tão leveOh baby, you're so airy
Isso tá me deixando loucoIt's driving me crazy
Você não vai me ouvir?Won't you hear me
Já tá difícil do jeito que táIt's hard enough as it is
Oh, amor, você me faz preocuparOh baby, you make me worry
Nós temos que tentar, você e euWe have to try both you and I
Porque somos diferentes'Cause we are different
Eu vou deixar claro, você tem que saberI'll let it show, you have to know
Que eu sou diferenteThat I am different
Depende de você, me dá uma pistaIt is up to you, give me a clue
Como você é diferente?How are you different?
Só se aproxime de mim, só me deixe ver...Just reach out to me, just let me see…
Me ajudeHelp me out
Eu realmente preciso te conhecerI really need to know you
Seus disfarces casuais me deixam malucoYour casual concealments freak me out
O que, você acha que eu não consigo perceber?What, you think I can't tell?
Com tudo que eu ouvi, tudo que dizemWith all that I've heard, all that they say
Seria um pouco estranho você dizer nãoIt'd be a little bit strange for you to say no
Eu acho que isso ainda é um problema pra vocêI reckon that's still a problem for you
Me chama pra sairAsk me out
Você poderia me ajudar a seguir em frenteYou could help me on my way
Um pouco de empatia é uma daquelas coisas fundamentaisSome sense of empathy is one of those fundamental things
Que qualquer um deveria saberThat anyone should know
Mas toda vez e de toda forma que vamosYet every time and every way we go
Parece que eu tô sempre dois passos atrásIt feels is if I'm always two steps behind
Você não vai me ouvir?Won't you hear me
Já tá difícil do jeito que táIt's hard enough as it is
Oh, amor, você é tão leveOh baby, you're so airy
Nós temos que tentar, você e euWe have to try both you and I
Porque somos diferentes'Cause we are different
Eu vou deixar claro, você tem que saberI'll let it show, you have to know
Que eu sou diferenteThat I am different
Depende de você, me dá uma pistaIt is up to you, give me a clue
Como você é diferente?How are you different?
Só se aproxime de mim, só me deixe ver...Just reach out to me, just let me see…
Como você pode amar se não me conhece?How can you love when you don't know me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tina Dickow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: