Tradução automática

добрий вечір тобі, пане господарю
Tina Karol
boa noite para você, meu senhor
добрий вечір тобі, пане господарю
Boa noite para você, senhorДобрий вечір тобі, пане господарю
Alegra-te, oh alegra-te, terraРадуйся, ой радуйся, земле
O Filho de Deus nasceuСин Божий народився
Cubra as mesas com tapetesЗастеляйте столи, та все килимами
Alegra-te, oh alegra-te, terraРадуйся, ой радуйся, земле
O Filho de Deus nasceuСин Божий народився
Você já teve três feriados para visitarВже прийшли до тебе три празники в гості
Alegra-te, oh alegra-te, terraРадуйся, ой радуйся, земле
O Filho de Deus nasceuСин Божий народився
E o primeiro feriado: NatalА перший же празник: Рождество Христове
Alegra-te, oh alegra-te, terraРадуйся, ой радуйся, земле
O Filho de Deus nasceuСин Божий народився
E o segundo feriado: São BasílioА другий же празник: Василя Святого
Alegra-te, oh alegra-te, terraРадуйся, ой радуйся, земле
O Filho de Deus nasceuСин Божий народився
E o terceiro feriado: Santo BatismoА третій же празник: Святе Водохреща
Alegra-te, oh alegra-te, terraРадуйся, ой радуйся, земле
O Filho de Deus nasceuСин Божий народився
Boa noite para você, senhorДобрий вечір тобі, пане господарю
Alegra-te, oh alegra-te, terraРадуйся, ой радуйся, земле
O Filho de Deus nasceuСин Божий народився




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tina Karol e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: