Tradução gerada automaticamente

Freaky
Tink
Muito Louca
Freaky
Baby, eu pulo, pulo quando você chamaBaby, I jump, jump when you call
Mais quente vivo, mas você frio como a quedaHottest alive, but you cold as the Fall
Nenhuma competição quando começamos a beijarNo competition when we start to kiss
E eu começo a trabalhar como se estivesse em uma missãoAnd I get right to work like I'm out on a mission
A primeira coisa que faço é começar no seu pescoço enquanto estou esfregando seu coneFirst thing I do is I start at your neck while I'm rubbin' your taper
Garoto, você é tão especial, que eu poderia envolvê-lo em papelBoy, you so special, I might as well wrap you in paper
Você não é novato, então não há mais jogoYou not no rookie, so ain't no more playin'
Tire a camisa enquanto eu tiro suas calçasTake off the shirt while I slip off your pants
São apenas 10:30, eu te empolguei, como o Natal chegou mais cedoIt's only 10:30, I got you excited, like Christmas came early
Veja, garoto, até onde podemos ir?See, boy, how far can we go?
Quando terminarmos, será branco como neve (como neve)When we get done it be white as some snow (as some snow)
Venha brincar como uma criançaCome play like a kid
É como se estivéssemos fora do meio, queridaIt's bussin' like we off the mids, baby
Não tenho trabalho pelas próximas duas horasI ain't got work for the next couple hours
Você bate nas costas e depois enxágua no chuveiroYou hit from the back then rinse off in the shower
Eu posso ser jovem, mas eu sei o que há (com você)I might be young, but I know what's up (with you)
Eu sei o que há (com você)I know what's up (with you)
Você quer uma aberração (aberração), aberração, aberração (aberração)You want a freak (freak), freak, freak (freak)
Ooh, pegue uma aberração (aberração), aberração, aberração (aberração)Ooh, get a freak (freak), freak, freak (freak)
Você quer uma aberração (aberração), aberração, aberração (aberração)You want a freak (freak), freak, freak (freak)
Oh, eu sou uma aberração (aberração), aberração, aberração (aberração)Oh, I'm a freak (freak), freak, freak (freak)
Ele só quer bater com as duas mãosHe just wanna hit it with his two hands
Já conseguiu um emprego com algumas bandasAlready got a job with a few bands
E ele é o chefe desde '09And he been boss since '09
Você diz que eu sou uma estrela, como a hora do showYou say I'm a star, like showtime
Eu começo a me despir na frente do seu espelhoI start undressin' in front of your mirror
Eu só estava esperando para andar em seu corpo como se fosse um veículo com rodasI just been waitin' to ride on your body like it's a four wheeler
Eu estou pulando nele quando você estiver prontoI'm hoppin' on it whenever you're ready
Saiba o que eu quero quando digo: Venha me pegarKnow what I want when I say: Come and get me
Almofada tão macia, eu poderia ficar aqui por horasPillow so soft, I could lay here for hours
Você é alto como uma torreOoh, you tall as a tower
Vamos fazer algo que nunca esqueceremosLet's just do something we'll never forget
Porque você conhece as vibrações, não se surpreenda'Cause you know the vibes, don't be surprised
Tirou a noite porque eu sabia que você iria deslizarTook the night off 'cause I knew you would slide
Não tenho trabalho pelas próximas duas horasI ain't got work for the next couple hours
Você bate nas costas e depois enxágua no chuveiroYou hit from the back then rinse off in the shower
Eu posso ser jovem, mas eu sei o que há (com você)I might be young but I know what's up (with you)
Eu sei o que há (com você)I know what's up (with you)
Você quer uma aberração (aberração), aberração, aberração (aberração)You want a freak (freak), freak, freak (freak)
Ooh, pegue uma aberração (aberração), aberração, aberração (aberração)Ooh, get a freak (freak), freak, freak (freak)
Você quer uma aberração (aberração), aberração, aberração (aberração)You want a freak (freak), freak, freak (freak)
Oh, eu sou uma aberração (aberração), aberração, aberração (aberração)Oh, I'm a freak (freak), freak, freak (freak)
Desta vez, precisamos do remixThis time we need the remix
Que eu quero fazerThat I wanna do
Mas eu tenho que estar seguroBut I gotta be secure
ContigoWith you
Coloque-o em uma fenda enquanto eu moo no seu pauPut it in a split while I grind on your dick
Se tudo der certo, você diria o que fizemos?If it went down, would you tell what we did?
Você vai sair quando descobrir o que eu fiz?Is you gon' leave when you find out what I done?
Eu posso ser uma aberração, mas você tem que ser o únicoI can be a freak, but you gotta be the one
ÚnicoThe one
Eu posso ser uma aberração, mas você tem que ser o únicoI can be a freak, but you gotta be the one
ÚnicoThe one



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: