Tradução gerada automaticamente
Heat Of The Moment
Tink
Calor do momento
Heat Of The Moment
(Hitmaka)
(Hitmaka)
(Holup)
(Holup)
Mesma vadia, é apenas um nível diferente
Same bitch, it's just a different level
Trouxe um vestido estou dançando com o demônio
Brought a dress, I'm dancin' with the devil
Nos meus ombros, tenho mais peso do que nunca
On my shoulders, got more weight than ever
Calor do momento, não vou sentir nenhuma pressão
Heat of the moment, I won't feel no pressure
Tarde da noite, meus pensamentos estão correndo soltos
Late nights, my thoughts be runnin' wild
Fingir um sorriso, mas vou desligar
Fake a smile, but I'll be shuttin' down
Chamados de amigos, fico tipo: Onde vocês estão agora?
So-called friends, I'm like: Where are you now?
Quando eu preciso de você, nenhum lugar para ser encontrado
When I need you, nowhere to be found
Eles ainda vão me odiar quando tudo acabar?
Will they still hate me when it's all over?
Ultimamente, as noites estão ficando mais frias
Lately, them nights been gettin' colder
Falando como: Droga, ela não é a mesma agora
Talkin' likе: Damn, she ain't the same now
Quando realmente foi você quem mudou, como?
Whеn really you the one that changed, how?
Rostos diferentes que essas vadias querem que eu experimente
Different faces that these hoes want me to try on
Todos esses rumores, não sou alguém para mentir
All these rumors, I'm not one for them to lie on
Mas é tarde demais para ir embora, e eles vão descobrir
But it's too late to walk away, and they gon' find out
Sim, eles vão descobrir logo
Yeah, they gon' find out soon
E se eles me conhecessem a portas fechadas
And if they knew me behind closed doors
Então eles entenderiam minhas falhas
Then they would understand my flaws
Eu sou a mesma vadia, é apenas um nível diferente
I'm just the same bitch, it's just a different level
Trouxe um vestido estou dançando com o demônio
Brought a dress, I'm dancin' with the devil
Nos meus ombros, tenho mais peso do que nunca
On my shoulders, got more weight than ever
Calor do momento, não vou sentir nenhuma pressão
Heat of the moment, I won't feel no pressure
Tarde da noite, meus pensamentos estão correndo soltos (selvagens)
Late nights, my thoughts be runnin' wild (wild)
Fingir um sorriso, mas vou desligar (desligar)
Fake a smile, but I'll be shuttin' down (down)
Chamados de amigos, fico tipo: Onde vocês estão agora? (Não)
So-called friends, I'm like: Where are you now? (No)
Quando eu preciso de você, nenhum lugar para ser encontrado
When I need you, nowhere to be found
Por que o amor não parece o mesmo agora? (o mesmo agora)
Why the love don't feel the same now? (same now)
Parece que eles só batem palmas quando você está descendo
Feel like they only clap when you on the way down
Não há nada que você possa dizer agora
Ain't nothin' you can say now
Você está no caminho agora
You in the way now
Eles vão sorrir na sua cara, dizem que te amam
They gon' smile in your face, say they love you
Todo o tempo, quero seu lugar, gostaria que eles fossem você
Whole time, want your place, wish they was you
Tente construir um caso apenas para julgá-lo
Try and build a case just to judge you
Sejam as mesmas vadias vagabundas gritando: Foda-se você também
Be the same bum bitches screamin': Fuck you, too
(Ooh-ah)
(Ooh-ah)
E se eles me conhecessem a portas fechadas
And if they knew me behind closed doors
Então eles entenderiam minhas falhas
Then they would understand my flaws
É a mesma vadia, é apenas um nível diferente
Just the same bitch, it's just a different level
Trouxe vestido, tô dançando com o demônio (ah não)
Brought a dress, I'm dancin' with the devil (oh no)
Nos meus ombros, tenho mais peso do que nunca (oh woah)
On my shoulders, got more weight than ever (oh woah)
Calor do momento, não vou sentir nenhuma pressão
Heat of the moment, I won't feel no pressure
Tarde da noite, meus pensamentos estão descontrolados (selvagens)
Late nights, my thoughts be runnin' wild (wild)
Fingir um sorriso, mas vou desligar (desligar)
Fake a smile, but I'll be shuttin' down (down)
Chamados de amigos, fico tipo: Onde vocês estão agora? (Onde?)
So-called friends, I'm like: Where are you now? (Where?)
Quando eu preciso de você, em nenhum lugar para ser encontrado (oh)
When I need you, nowhere to be found (oh)
Woah-oh
Woah-oh
Oh oh oh
Oh-oh-oh
Não oh-oh
No, oh-oh
Oh oh oh
Oh-oh-oh
Ooh-woah
Ooh-woah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: