Tradução gerada automaticamente
Icicles (Morning Glow)
Tiny Moving Parts
Pingentes (brilho da manhã)
Icicles (Morning Glow)
Foi um mau funcionamento corrompido no sistema
It was a malfunction corrupted in the system
Um foco acidental levou a circuitos defeituosos
An accidental focus led to faulty circuits
É tudo fictício
It's all fictional
Sem antídotos
No antidotes
Sem buracos na trama, sem
No plot holes, no
Você continua vasculhando
You keep skimming through
Olhos verdes colados
Green eyes are glued
Estou com medo de perder você
I am terrified of losing you
Não posso fazer isso sozinho
I can't do this alone
Alguém por favor abra a porta
Someone please open the door
Eu não posso mais fazer isso sozinho
I can't do this alone anymore
Você era o único charme que me manteve tão forte
You were the one charm that kept me so strong
Eu penso nisso todas as manhãs quando estou acordado
I think about it every morning when I'm awake
Atinge meu cérebro e não consigo tremer
It strikes to my brain and I cannot shake
Não consigo agitar, não consigo agitar
I can't shake, I can't shake it
Faça backup, faça backup
Back this up, back this up
Vira o interrupetor. Vire-o novamente
Flip the switch. Turn it around again
Faça backup, faça backup
Back this up, back this up
Um foco acidental
An accidental focus
Você continua vasculhando
You keep skimming through
Olhos verdes colados
Green eyes are glued
Eu tenho pavor de todos os meus esqueletos se afogarem no meu armário
I am terrified of all of my skeletons drowning in my closet
Deixe-os falar, deixe-os falar por um minuto
Let them speak, Let them speak for a minute
Esqueletos se afogando no meu armário
Skeletons drowning in my closet
Derramar todos os meus segredos
Spill out all my secrets
Não posso fazer isso sozinho
I can't do this alone
Alguém por favor abra a porta
Someone please open the door
Eu não posso mais fazer isso sozinho
I can't do this alone anymore
É lindo como gelo
It's beautiful like ice
É lindo como pingentes de gelo
It's beautiful like icicles
No brilho da manhã
In the morning glow
Brilha para sempre, brilha para sempre
Glow on forever, glow on forever
Você era o único charme que me manteve tão forte
You were the one charm that kept me so strong
Eu penso nisso todas as manhãs quando estou acordado
I think about it every morning when I'm awake
Atinge meu cérebro e não consigo tremer
It strikes to my brain and I cannot shake
Não posso agitar
I can't shake it
Faça backup, faça backup
Back this up, back this up
Vira o interrupetor. Vire-o novamente
Flip the switch. Turn it around again
Faça backup, faça backup
Back this up, back this up
Um foco acidental
An accidental focus
Você continua vasculhando
You keep skimming through
Olhos verdes colados
Green eyes are glued
Estou com medo de perder você
I am terrified of losing you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiny Moving Parts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: