Bienvenue à Paris
Bienvenue à Paris, les filles sont si jolies
Welcome to the city, we're glad to know you're here
Bienvenue à Paris, la fête n'est pas finie
Welcome to the city, it's nice to see you here
Well, I think it was really nice of Bill Baxter
To welcome Tippa to Paris 'cause I'm from London
And I don't know the town and they promised
They'd show me around
T'es-tu baladé sur les Champs Elysées?
Well, OK, lads, show me the way
As-tu traversé le pont Neuf à pied?
I think we'll save that for a rainy day
As-tu découvert l'île de la Cité?
Notre-Dame, is that where that hunchback stay?
As-tu trempé ton pain beurré
Dans ton café au lait?
Bienvenue à Paris, les filles sont si jolies
Welcome to the city, we're glad to know you're here
Nice to be in Paris, the girls are so pretty, oh
Great to be in your city, so many things to see
Hey, es-tu partant pour un French cancan?
Oh yes, I am, I am, I am
As-tu vu le ciel du haut de la tour Eiffel?
That's something I just can't wait to see
As-tu senti comme les taxis sont gentils?
I think all cab drivers they lost their brains
As-tu acheté pour ta fiancée
Des bijoux chez Cartier?
Bienvenue à Paris, les filles sont si jolies
Welcome to the city, we're glad to know you're here
Nice to be in Paris, the girls are so pretty, oh
Great to be in your city, so many things to see
Bienvenue à Paris, les filles sont si jolies
Welcome to the city, we're glad to know you're here
Nice to be in Paris, the girls are so pretty, oh
Great to be in your city, so many things to see
Bienvenue à Paris, the girls are so pretty, oh
Welcome to the city, so many things to see
Bienvenue à Paris, you can get wine for free
Welcome to the city—well, it's a dream come true for me
Bem-vindo a Paris
Bem-vindo a Paris, as garotas são tão bonitas
Bem-vindo à cidade, ficamos felizes em saber que você está aqui
Bem-vindo a Paris, a festa não acabou
Bem-vindo à cidade, é bom te ver aqui
Bem, acho que foi muito gentil de Bill Baxter
Receber Tippa em Paris porque sou de Londres
E não conheço a cidade e eles prometeram
Que me mostrariam por aí
Você passeou pela Champs Elysées?
Bem, OK, rapazes, me mostrem o caminho
Você atravessou a Pont Neuf a pé?
Acho que vamos deixar isso para um dia chuvoso
Você descobriu a Île de la Cité?
Notre-Dame, é lá que o corcunda fica?
Você mergulhou seu pão com manteiga
No seu café com leite?
Bem-vindo a Paris, as garotas são tão bonitas
Bem-vindo à cidade, ficamos felizes em saber que você está aqui
É bom estar em Paris, as garotas são tão bonitas, oh
Ótimo estar em sua cidade, tantas coisas para ver
Ei, você está a fim de um French cancan?
Oh sim, estou, estou, estou
Você viu o céu do topo da Torre Eiffel?
Isso é algo que mal posso esperar para ver
Você sentiu como os táxis são gentis?
Acho que todos os motoristas de táxi perderam a cabeça
Você comprou para sua noiva
Joias na Cartier?
Bem-vindo a Paris, as garotas são tão bonitas
Bem-vindo à cidade, ficamos felizes em saber que você está aqui
É bom estar em Paris, as garotas são tão bonitas, oh
Ótimo estar em sua cidade, tantas coisas para ver
Bem-vindo a Paris, as garotas são tão bonitas
Bem-vindo à cidade, ficamos felizes em saber que você está aqui
É bom estar em Paris, as garotas são tão bonitas, oh
Ótimo estar em sua cidade, tantas coisas para ver
Bem-vindo a Paris, as garotas são tão bonitas, oh
Bem-vindo à cidade, tantas coisas para ver
Bem-vindo a Paris, você pode conseguir vinho de graça
Bem-vindo à cidade - bem, é um sonho realizado para mim