Tradução gerada automaticamente
Vendela
Tirill
Vendela
Vendela is outside,
picking flowers for me
-in the rain.
Hyacinths and roses, the brightest colours she knows:
Morning Glories, Small Bindweed,
Wet grass under her naked feet.
Everywhere I see pieces of you;
You're in the fallen leaves and in that old withered tree
of which the twigs will never blossom again,
and everything around here makes me miss you.
Vendela is outside,
singing songs for me
-in the woods.
Long songs and sad songs,
the fines melodies
she knows.
Cobwebs wet of misty air
Touch her face and moisten her hair.
Everywhere I see pieces of you.
You're in the fallen leaves and in that old withered tree
of which the twigs will never blossom again,
and everything around here makes me miss you.
The trees seem alive as I dance with their shadow
which are made by the light from the fire behind me.
Sad voices speak when the winds catch the leaves,
and they whisper to me that I've lost you.
Such a moony soul
with such a wistful eye
Could I ever reach her?
So deep was the well
that I left.
May the sylvan glade fill her?
Vendela
Vendela está lá fora,
picando flores pra mim
-na chuva.
Hortênsias e rosas, as cores mais vivas que ela conhece:
Glórias da Manhã, Pequena Enredadeira,
Grama molhada sob seus pés descalços.
Em todo lugar vejo pedaços de você;
Você está nas folhas caídas e naquela velha árvore seca
cujos galhos nunca mais vão florescer,
e tudo ao meu redor me faz sentir sua falta.
Vendela está lá fora,
cantando músicas pra mim
-na floresta.
Músicas longas e tristes,
as mais finas melodias
que ela conhece.
Teias de aranha molhadas pelo ar nebuloso
tocam seu rosto e umedecem seu cabelo.
Em todo lugar vejo pedaços de você.
Você está nas folhas caídas e naquela velha árvore seca
cujos galhos nunca mais vão florescer,
e tudo ao meu redor me faz sentir sua falta.
As árvores parecem vivas enquanto danço com suas sombras
que são feitas pela luz do fogo atrás de mim.
Vozes tristes falam quando o vento pega as folhas,
e elas sussurram pra mim que eu te perdi.
Uma alma tão lunar
com um olhar tão nostálgico
Eu poderia alcançá-la algum dia?
Tão profundo era o poço
que eu deixei.
Que a clareira na floresta a preencha?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tirill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: