Tradução gerada automaticamente

Il Punto
Tiromancino
O Ponto
Il Punto
Onde é que estou, onde é que estareiDov'e' che sono, dov'e' che saro'
até amanhã não seifino a domani non so
meu cérebro sintético tá em curto circuitoil mio cervello sintetico e in corto circuito
e sinto que o resto...e sento che il resto...
pelo que eu vi, e pelo que eu seiper quel che ho visto, e per quel che ne so
pode estar ali,potrebbe essere li',
e eu, me sentando longe do seu centroed io sedendomi distante dal suo centro
vejo claro agoravedo chiaro adesso
entre as várias soluçõestra le vari soluzioni
talvez eu tenha escolhido só as pioresforse ho scelto solo le peggiori
parecia que ontem eu era menos apáticomi sembrava ieri che ero meno spento
lentamente vejo o que sintolentamente vedo cosa sento
quem sou eu, quem sereicos'e' che sono, cos'e' che saro'
quem sabe amanhã eu descubraforse domani sapro
são as memórias que passam e se fixamsono i ricordi che passano e fissano
um ponto distante no tempoun punto lontano nel tempo
assim, perdidos no som de semprecosi', persi nel suono di sempre
será porque...sara' perche'...
dentro das luzes de ontemdentro alle luci di ieri
flutua minha mentegalleggia la mia mente
fui eu a única causa do seu sofrimentosono stato io la sola causa del tuo male
sinto muito, continuo igualmi dispiace resto uguale
talvez no fundo eu seja até melhorforse sullo sfondo sono anche migliore
ou talvez eu seja só eu, que sou um homemo forse sono solo io che sono un uomo
e como homem, às vezes fechado, às vezes sóe come uomo a volte chiuso a volte solo
te levo pra dentro da minha confusãoti conduco dentro la mia confusione



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiromancino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: