395px

Vento Sul

Tiromancino

Vento Del Sud

Ahí, ahí, ahí, ahí, ahí
Ahí, ahí, ahí, ahí, ahí

Ragazza mia
Come sei diversa tu
Cresciuta con il vento del sud
Io non farò in modo
Che la vita porti via
Dal tuo bel viso l'allegria

Vento del sud, accarezzaci
Col tuo respiro profondo
Portaci via verso il mare
Ad aspettare il tramonto

Ferma l'estate nel cielo, se puoi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Rubala al tempo soltanto per noi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)

Basta solo un attimo
Per guardarci e capire chi siamo
Negli occhi tuoi ci sono I secoli (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Negli occhi miei c'è che ti amo

Vento del sud, accarezzaci
Portaci fuori dal mondo
Dove ci possa cullare
La leggerezza di un sogno

Ferma l'estate nel cielo, se puoi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Rubala al tempo soltanto per noi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Ferma l'estate nel cielo, se puoi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Rubala al tempo soltanto per noi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)

Vento del sud, accarezzaci (accarezzaci)
Col tuo respiro profondo (oh, oh)
Portaci via verso il mare (verso il mare)
Ad aspettare il tramonto

Ferma l'estate nel cielo, se puoi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Rubala al tempo soltanto per noi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Ferma l'estate nel cielo, se puoi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Rubala al tempo soltanto per noi (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)

Vento Sul

Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah

Minha menina
Quão diferente você é
Crescido com o vento sul
Eu não vou fazer isso
A vida tira
Do seu lindo rosto a alegria

Vento do sul, acaricie-nos
Com sua respiração profunda
Nos leve para o mar
Esperando o pôr do sol

Pare o verão no céu, se puder (ah, ah, ah, ah, ah)
Roube do tempo apenas para nós (ah, ah, ah, ah, ah)

Leva apenas um momento
Olhar para nós e entender quem somos
Nos seus olhos há séculos (ahí, ahí, ahí, ahí, ahí)
Aos meus olhos há que eu te amo

Vento do sul, acaricie-nos
Nos tire do mundo
Onde ele pode nos acalmar
A leveza de um sonho

Pare o verão no céu, se puder (ah, ah, ah, ah, ah)
Roube do tempo apenas para nós (ah, ah, ah, ah, ah)
Pare o verão no céu, se puder (ah, ah, ah, ah, ah)
Roube do tempo apenas para nós (ah, ah, ah, ah, ah)

Vento do sul, acaricie-nos (acaricie-nos)
Com sua respiração profunda (oh, oh)
Nos leve para o mar (para o mar)
Esperando o pôr do sol

Pare o verão no céu, se puder (ah, ah, ah, ah, ah)
Roube do tempo apenas para nós (ah, ah, ah, ah, ah)
Pare o verão no céu, se puder (ah, ah, ah, ah, ah)
Roube do tempo apenas para nós (ah, ah, ah, ah, ah)

Composição: Federico Zampaglione, Domenico Zampaglione, Antonio Marcucci, Giglia Marra