Tradução gerada automaticamente
I Go Off
Tism
Eu Explodo
I Go Off
Sou jovem, selvagem e livreI'm young and feral and free
Minha energia vem de um jeito químicoMy freshness is assisted chemically
E se você não me segurarAnd if you don't keep a lid on me
Eu explodo.I go off.
Ninguém me diz o que fazerNobody tells me what to do
Estou na beirada - ando com minha galeraI'm out on the edge - I hang with my crew
E se minha galera diz pra pularAnd if my crew says jump
Eu explodo.I go off.
Sou o Sr. PopularidadeI'm Mr. Popularity
Todo mundo quer estar comigoEveryone wants to be with me
E se eu fosse você, e me encontrasse -And if I were you, and I met me -
Eu explodiria.I'd go off.
Eu poderia ter sido um competidor, sabeI could have been a contender, you see
A oportunidade veio me procurarOpportunity came looking for me
Mas quando bateu, eu estava de boa, então -But when it knocked I was out to lunch, so-
Ela foi embora.It went off.
Ontem à noite eu festejei tantoLast night I partied so extreme
Que agora estou em uma máquina de suporte vitalThat now I'm on a life support machine
Tem o botão - é sua decisão...There's the switch - it's your decision...
Desliga-me.Turn me off.
Gosto de viver no limiteI like to live on the edge
Ando com meus amigos - eles acham que sou o máximoI hang with my friends - they think I'm a ledge
E se todo mundo está pulando, bem -And if everyone else is jumping, well -
Eu explodo.I go off
Um Grande Dia Fora é o que eu chamo de diversãoA Big Day Out is what I call fun
Gosto de me despir e ficar ao solI like to unwrap and stay out in the sun
E como estou cheio de química -And 'cos I'm full of chemicals -
Eu explodo.I go off



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tism e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: