Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 278

Leo's Toltoy

Tism

Letra

O Tolstói do Leo

Leo's Toltoy

Deixa eu me apresentar, sou um cara de grana e estilo -Please let me introduce myself, I'm a man of wealth and taste-
Mas assim como essa primeira linha, minhas ideias vêm de outro lugar.But just like that first line, my ideas all come from another place.
Vou te contar uma história, o personagem principal? - bem, sou eu,I'm gonna tell you a story, the main character? - well, it's me,
E tudo começa lá atrás, quando eu estava na terceira série.And it all starts way back when I was in grade three.
Eu tinha a maior coleção de bolinhas da rua; não, isso é mentira -I had the block's biggest marble collection; no, that's a lie -
Meu vizinho Johnny trocou três Jumbos pela minha única bolinha de gato,My neighbor Johnny had swapped three Jumbos for my one cat's eye,
Aí ele me disse que Jumbos não estavam mais na moda;Then he told me that Jumbos were no longer the rage;
O que mostra que eu já era uma vítima da moda naquela idade.Which shows I was a fashion victim even back at that age.
Enfim, eu lembro, era a segunda semana do segundo semestre,Anyway, I remember, it was the second week of term two,
E como sempre, levei meu saquinho de bolinhas pra escola;And just like normal I brought my marble bag to school;
Mas imagina o choque e o horror! porque, pelas minhas costas,But imagine the shock and horror! for, behind my back,
Todo mundo no parquinho tinha trazido click-clacks!Everyone else in the playground had brought along click-clacks!
Como foi isso? Por alguma química mística entre nósHow was it? By some mysterious mutual chemistry
Todos sabiam que click-clacks estavam na moda! Ninguém nunca me contou!They all knew click-clacks were in! No one ever told me!
Como foi que, em uma noite normal,How was it that, in the space of one otherwise normal night,
todo mundo chegou na escola no dia seguinte, sem um saquinho de bolinhas à vista!everyone came to school the next day, not a marble bag in sight!

E agora estou em uma banda de rock, e tudo continua igual;And now I'm in a rock band, and everything's the same;
Justo quando estou refinando minha linha em uma dor artística torturanteJust when I'm honing my line in tortured artistic pain
Você descobre que poesia torturada não é mais a onda -You find out that tortured poetry ain't no longer the thing -
Agora todo mundo tá tocando Cajun - Zydico - seja lá como você chama isso.Now everyone's playing Cajun - Zydico - whatever you call that thing.
Eu vou lá e compro os discos, aprendo a fazer Jambalaya -I go off and buy the records, learn how to cook Jumbulya -
Então todo mundo tá usando Ecstasy; as baladas estão pegando fogo -Then everyone's dropping Ecstasy; the dance clubs are on fire -
Começo a falar sobre Louisiana, todo mundo me manda parar:I start talking about Louisiana, everyone tells me to stop:
Assim como a chegada dos click-clacks, vem algo chamado Hip-Hop.Just like the coming of click-clacks comes something called Hip-Hop.

Peças de Shakespeare são a expressão essencial da tragédia humana -Shakespearean plays are the quintessential expression of human tragedy -
Não consigo entender, mas é o que meus amigos me dizem -Can't understand them myself, but that's what my friends tell me -
Enfim, o único pensamento genuíno que consegui exporAnyway, the only genuine thought I've ever been able to expound
É que o mundo não é um palco, é um parquinho de escola,Is that the world ain't a stage, it's a primary school play ground,
E que algumas pessoas são como as crianças que sabiam quando pararAnd that some people are like the kids who knew when to stop
De brincar de Ker-Plunk e entrar nos Tops de Batalha;Playing games like Ker-Plunk, and get into Battling Tops;
Aí tem pessoas como eu, que sempre parecem descobrirThen there's people like me, who always seem to find
Que depois de comprarmos nossas jaquetas de beisebol, ficamos pra trás.That after we've bought our baseball jackets, we've been left behind.
Eu cheguei a entender que é como uma dança das cadeiras,I've come to understand that it's just like musical chairs,
Quando é legal dizer "legal" e OK usar calças largas:When it's groovy to say "groovy" and O.K. to wear flares:
Então o último conselho que dou é que vocês devem ter cuidado,So the final piece of advice I give is that you should all beware,
Porque quando você está na selva, fique esperto: é um parquinho lá fora.'Cos when you're in the jungle, watch it: it's a playground out there.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tism e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção