Así
Así, así, así
Así como me caigo me levanto
Desafiando la locura y el espanto
Para que no te desvele la tormenta
Para que no oigas, para que quieras
Para que estés de afuera
Así, así, así
Así de triste va la vida entera
Pero tengo tu sonrisa de bandera
Que me arrulle cuando truene la tormenta
Para que no oiga, para que quiera
Para que esté de afuera
Desafiando la noche, sigo este camino
Porque tengo contigo, un sueño que prender
Que la Luna se quede conmigo
Y que conmigo despiertes
Para verte otra vez
Así, así, así
Así como la sombra del invierno
Voy cubriendo, voy tapando su veneno
Para que no te desvele la tormenta
Para que no oigas, para que quieras
Para que estés de afuera
Así, así, así
Así de roca y luz es mi camino
Y que se venga terremoto y torbellino
Yo camino voy descalza, voy cantando
Para que oigas, para que quieras
Para que estés soñando
assim
Tão tão tão
Assim que eu caio, eu me levanto
Desafiando a loucura e o pavor
Para que a tempestade não te revele
Então você não ouve, então você quer
Para você estar fora
Tão tão tão
É assim que a vida é triste
Mas eu tenho sua bandeira sorrindo
Canção de ninar para mim quando a tempestade ruge
Então eu não ouço, então eu quero
Estar fora
Desafiando a noite, sigo esse caminho
Porque eu tenho um sonho com você
Deixe a lua ficar comigo
E que você acorda comigo
Te ver de novo
Tão tão tão
Assim como a sombra do inverno
Eu cubro, cubro seu veneno
Para que a tempestade não te revele
Então você não ouve, então você quer
Para você estar fora
Tão tão tão
Então rock e luz é o meu caminho
E deixe o terremoto e o turbilhão
Ando descalço, canto
Para você ouvir, para você querer
Para você estar sonhando