Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 124
Letra

Jablai

Jablai

Neng vem com o irmão dangdut, vamos!Neng ikut abang dangdutan, yuk!
É impuro!Najis luh!
Hora de passeio a BinariaWaktu tamasya ke Binaria
Eu chego em casa com dois corposPulang-pulang ku berbadan dua
Mesmo sem a benção dos pais, queridaMeski tanpa restu orang tua, sayang

Estou disposto a te levar para casaAku rela abang bawa pulang
Não posso acreditar que já passou um anoNggak kerasa udah setahun
O irmão está começando a parecer senilSi abang mulai berlagak pikun
Eu nunca estive em casa queridaUdah nggak pernah pulang ke rumah, sayang
Apaixonado por viúvas em Pulo GebangKepincut janda di Pulo Gebang

Lai-lai-la-la-laiLai-lai la lai-la lai
Me chame de vadiaPanggil aku si jablai
Irmão raramente vem para casaAbang jarang pulang
Raramente sou acariciadoAku jarang dibelai

Lai lai la lai la laiLai lai la lai la lai
Me chame de vadiaPanggil aku si jablai
Irmão raramente vem para casaAbang jarang pulang
Raramente sou acariciadoAku jarang dibelai

Nosso filho agora é grandeAnak kita s'karang udah besar
Começando a ficar confuso, por que seu pai se perdeuMulai bingung kok bapaknya nyasar
Por que você não vem para casa, mãe?Kenapa bapak nggak pulang-pulang, emak
Vizinha Kate: é uma delíciaKate tetangge: Emangnye enak

Lai-lai-lai-lai-laiLai-lai la-lai la-lai
Me chame de vadiaPanggil aku si jablai
Irmão raramente vem para casaAbang jarang pulang
Raramente sou acariciadoAku jarang dibelai

Lai lai la lai la laiLai lai la lai la lai
Me chame de vadiaPanggil aku si jablai
Irmão raramente vem para casaAbang jarang pulang
Raramente sou acariciadoAku jarang dibelai

Nosso filho agora é um menino grandeAnak kita skarang udah besar
Começando a ficar confuso, por que seu pai se perdeuMulai bingung kok bapaknya nyasar
Por que você não volta para casa, mãe?Kenapa bapak nggak pulang-pulang, emak
Vizinha Kate: é uma delíciaKate tetangge: Emangnye enak

Lai-lai-la-la-laiLai-lai la lai-la lai
Me chame de vadiaPanggil aku si jablai
Irmão raramente vem para casaAbang jarang pulang
Raramente sou acariciadoAku jarang dibelai

Lai-lai-lai-lai-laiLai-lai la-lai la-lai
Me chame de vadiaPanggil aku si jablai
Irmão raramente vem para casaAbang jarang pulang
Raramente sou acariciadoAku jarang dibelai

Lai lai la lai la laiLai lai la lai la lai
Me chame de vadiaPanggil aku si jablai
Irmão raramente vem para casaAbang jarang pulang
Raramente sou acariciadoAku jarang dibelai


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Titi Kamal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção