Tradução gerada automaticamente
Route 66
Tito Fechine
Route 66
Route 66
Doce coração meu corpo está quase no fim.Sweet heart my body is almost over.
Eu sinto o vento bater no meu rosto de novo.I feel the wind hit my face again.
Eu sei que manter o meu sonho é muito caro.I know keep my dream is too expensive.
Eu não me importo, eu vou esperar para o meu velho amigo.I don't care, I'll wait for my old friend.
Eu vou seguir em frente na mesma direção.I will move on in the same direction.
Estou na rota sessenta e seis com o céu azul.I'm on route sixty-six with the blue sky.
Eu sinto que tudo isso é para o meu ressurreição. Por quê?I feel that this is all for my resurrection. Why?
Ao longe eu vejo a tempestade que se aproxima.In the distance I see the storm coming.
Eu sinto no meu rosto as gotas de chuva.I feel on my face the drops of rain.
O espírito de liberdade é minha para sempre.The spirit of freedom is mine forever.
São setenta cavalos correndo em nunca pousar.Are seventy horses running on never land.
Eu vou seguir em frente na mesma direção.I will move on in the same direction.
Estou na rota sessenta e seis com o céu azul.I'm on route sixty-six with the blue sky.
Eu sinto que tudo isso é para o meu ressurreição. Por quê?I feel that this is all for my resurrection. Why?
Eu ainda estou vivendo em movimento.I am still living on move.
Estou longe da verdade.I am away from the truth.
Eu não temo a próxima curva.I don't fear the next curve.
Eu vejo no espelho, a melhor curva ficado para trás.I see on the mirror, the best curve lagged for behind.
Eu vejo no espelho a última milha é o agora.I see on the mirror the last mile is the far.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tito Fechine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: