Tradução gerada automaticamente
Le Titou
Titou Le Lapinou
O Titou
Le Titou
Lá lá láLa la la
Lá lá láLa la la
Eu estava na minha tocaJ'étais dans mon terrier
Pronto pra almoçarFin près pour le midi
As cenouras bem raladasLes carottes bien rapées
As orelhas em péLes oreilles en épi
Quando de repenteQuand foix de lapinou
Eu ouvi um somSoudain j'ai entendu
Um garotinho bem doce gritando: 'tô perdido!'Un petit garçon tout doux qui criait : ''je suis pardu''
Toca na minha patinhaTouche ma patte de lapin
Eu digo mesmo que não faça sentidoJ'lui dit meme si ca cloche
Ela traz sorte pros amigosElle porte chance aux copains
É tranquilo e facinhoC'est au poil et fastoche
Eu tenho um truque mágicoMoi j'ai un truc magique
Quando as coisas vão malQuand sa va pas du tout
Claro que precisa de músicaBien sur fo d'la musique
Mas isso fica entre nósMais q'ca reste entre nous
É titouC'est titou
É titou...C'est titou...
Refrão:Refrain :
Dá um pulo pra trásFais un bond en arrière
Depois dois pulos pra frentePuis deux bonds en avant
Olha seu parceiroRegarde ton partenaire
Nos olhos com carinhoDans les yeux gentiment
Belisca as duas bochechasPince lui les deux joues
Beija ele em cada cantoEmbrasse le dans chaque coin
E faz um titouEt fait lui un titou
É só isso por enquantoC'est tout pour maintenant
Dá um pulo pra trásFais un bond en arrière
Depois dois pulos pra frentePuis deux bonds en avant
Olha seu parceiroRegarde ton partenaire
Nos olhos com carinhoDans les yeux gentiment
Palavras de coelhinhoParole de lapinou
De Paris a TombuctuD'Paris à Tombouctou
Quem é que cura tudo?Qui est ce qui guerit tout?
É titouC'est titou
Lá lá láLa la la
Lá lá láLa la la
Lá lá lá lá lá láLa la la la la la
Lá lá láLa la la
Lá lá láLa la la
Quando estou em qualquer lugarQuand je suis n'importe ou
Meus pais vêm me dizerMes parents vienne me dire
Como você faz titou?Comment tu fais titou ?
Pra conseguir sorrirPour avouir le sourire
Eu confesso meu segredoJ'vous avoue mon secret
Logo vocês vão ficar loucosBientôt vous en serez fous
Mas por favor, só pra vocêsMais surtout s'il vous plait
Que isso fique entre nósQue ca reste entre nous
É titouC'est titou
É titou...C'est titou...
Dá um pulo pra trásFais un bond en arrière
Depois dois pulos pra frentePuis deux bonds en avant
Olha seu parceiroRegarde ton partenaire
Nos olhos com carinhoDans les yeux gentiment
Belisca as duas bochechasPince lui les deux joues
Beija ele em cada cantoEmbrasse le dans chaque coin
E faz um titouEt fait lui un titou
É só isso por enquantoC'est tout pour maintenant
Dá um pulo pra trásFais un bond en arrière
Depois dois pulos pra frentePuis deux bonds en avant
Olha seu parceiroRegarde ton partenaire
Nos olhos com carinhoDans les yeux gentiment
Palavras de coelhinhoParole de lapinou
De Paris a TombuctuD'Paris à Tombouctou
Quem é que cura tudo?Qui est ce qui guerit tout?
É titouC'est titou
Se você tem machucadosSi t'as des bosses
Se você tem lágrimasSi t'as des larmes
Faça pelo menos essas lágrimasFais donc au moins ces minces larmes(?)
Porque o titou com o passar dos diasCar le titou au fil des jours
Cura tudo com seu amorGuérit de tout son bel amour
InstrumentalInstrumental
Dá um pulo pra trásFais un bond en arrière
Depois dois pulos pra frentePuis deux bonds en avant
Olha seu parceiroRegarde ton partenaire
Nos olhos com carinhoDans les yeux gentiment
Belisca as duas bochechasPince lui les deux joues
Beija ele em cada cantoEmbrasse le dans chaque coin
E faz um titouEt fait lui un titou
É só isso por enquantoC'est tout pour maintenant
Dá um pulo pra trásFais un bond en arrière
Depois dois pulos pra frentePuis deux bonds en avant
Olha seu parceiroRegarde ton partenaire
Nos olhos com carinhoDans les yeux gentiment
Palavras de coelhinhoParole de lapinou
De Paris a TombuctuD'Paris à Tombouctou
Quem é que cura tudo?Qui est ce qui guerit tout?
É titouC'est titou
Pra trás...En arrière...
Pra frente...En avant...
Beija ele em cada cantoEmbrasse le dans chaque coin
É só isso por enquantoC'est tout pour maintenant
Dá um pulo pra trásFais un bond en arrière
Depois dois pulos pra frentePuis deux bonds en avant
Olha seu parceiroRegarde ton partenaire
Nos olhos com carinhoDans les yeux gentiment
Belisca as duas bochechasPince lui les deux joues
De Paris a TombuctuD'Paris à Tombouctou
E faz um titouEt fais lui un titou
É titouC'est titou
Dá um pulo pra trásFais un bond en arrière
Depois dois pulos pra frentePuis deux bonds en avant
Olha seu parceiroRegarde ton partenaire
Nos olhos com carinhoDans les yeux gentiment
Palavras de coelhinhoParole de lapinou
De Paris a TombuctuD'Paris à Tombouctou
Quem é que cura tudo?Qui est ce qui guerit tout?
É titou...C'est titou...
Pra trás...En arrière...
Pra frente...En avant...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Titou Le Lapinou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: