Tradução gerada automaticamente
Que El Silencio Hable
TivoTabo
Que o Silêncio Fale
Que El Silencio Hable
(Que o sile-silêncio fale)(Que el sile-silencio hable)
Ontem sonhei com você e que sonhoAyer soñé contigo y vaya sueño
Sonhei que estávamos em ParisSoñé que visitábamos Paris
Ambos de preto, bem na fitaAmbos vestidos de negro
Com um toque sutil de cinzaCon un sutil toque de gris
Apreciando a noite estreladaApreciando la noche de estrellas
Deixando o silêncio falarDejando que el silencio hable
Nos seguramos pelas mãosNos tomamos de las manos
Pra que o silêncio falePara que el silencio hable
(Que o silêncio fale)(Que el silencio hable)
Te reconheço de algum lugar, tenho certezaTe reconozco de algún lado, estoy seguro
Talvez não pela aparênciaTal vez no por apariencia
Você se lembra de ter estado em um¿Recuerdas haber estado en uno
Dos meus sonhos ou na minha consciência?De mis sueños o en mi consciencia?
Não precisa me responderNo necesitas responderme
Que o silêncio fale por vocêQue el silencio hable por ti
Como fez tantas vezesCómo lo hizo tantas veces
Quando não soube o que dizerDonde no supe que decir
(Que o silêncio fale)(Que el silencio hable)
Escuta, amor, o que grita o silêncioEscucha amor, lo que grita el silencio
Permita, amor, que diga o que sintoPermite amor, que diga lo que siento
Vamos encontrar o lugar onde nossos sonhos apontamEncontremos el lugar al que apuntan nuestros sueños
Atenção, amor, não nos perca de vistaAtenta amor, no nos pierdas de vista
Tente, amor, decifrar as pistasIntenta amor, descifrar las pistas
Que o silêncio deixa quando começa a falarQue deja el silencio cuando empieza a hablar
(Amor, que o silêncio fale)(Amor, que el silencio hable)
Te reconheço de algum lugar, tenho certezaTe reconozco de algún lado, estoy seguro
Talvez não pela aparênciaTal vez no por apariencia
Você se lembra de ter estado em um¿Recuerdas haber estado en uno
Dos meus sonhos ou na minha consciência?De mis sueños o en mi consciencia?
Te vejo e penso que isso é perfeitoTe veo y pienso que esto es perfecto
Não poderia pedir nada maisNo podría pedir algo más
Uma situação inigualável, com certezaUna situación inmejorable por supuesto
Que só o silêncio consegue explicarQue solo es capaz de explicar el silencio
O que grita o silêncioLo que grita el silencio
Permita, amor, que diga o que sintoPermite amor, que diga lo que siento
Vamos encontrar o lugar onde nossos sonhos apontamEncontremos el lugar al que apuntan nuestros sueños
Atenção, amor, não nos perca de vistaAtenta amor, no nos pierdas de vista
Tente, amor, decifrar as pistasIntenta amor, descifrar las pistas
Que o silêncio deixa quando começa a falarQue deja el silencio cuando empieza a hablar
Amor, te reconheço de algum lugarAmor, te reconozco de algún lado
Amor, já nos vimos em sonhos?Amor, ¿nos hemos visto en sueños?
(Que o silêncio fale)(Que el silencio hable)
(Que o silêncio fale)(Que el silencio hable)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TivoTabo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: