Tradução gerada automaticamente

Pensieri Al Tramonto
Tiziano Ferro
Pensire At Sunset (feat. Luca Carboni)
Pensieri Al Tramonto
Um velho barco amarrado a seu topo balançando um pouco 'Una vecchia barca legata alla sua cima ondeggia un po'
E as pedras sob os meus pés não se movemE le pietre sotto ai miei piedi non si muovono
Eu quero ficar assim ainda por muitos anos e nunca pararVorrei stare così immobile degli anni e non fermarmi mai
De frente para os últimos raios do sol em um pouco de "desbotamentoIn faccia gli ultimi raggi del sole che fra un po' tramonterà
E quando a noite cair e então embrulhar bolosE quando le sere scendono e dolci poi ci avvolgono
Nós caímos no sono e sonhos, e depois, gradualmente, vemCi addormentiamo e i sogni poi piano piano entrano
Como os médicos que curam atençãoCome dottori attenti che ci guariscono
Ou, como verdadeiros amigos que nos entendemO come amici veri che ci capiscono
Uma vela no horizonte e riem caras brilhando brancoUna vela splende bianca all'orizzonte e dei ragazzi ridono
Lamento que os pensamentos do meu tempo eu condiçãoMi dispiace che i pensieri del mio tempo mi condizionano
Eu não consigo heróis lhes mitos "Eu sou um mito para mimNon riesco ad avere miti ne' eroi io sono un mito per me
Eu sei que um belo terno novo não pode me dar nenhuma felicidadeSo che un bel vestito nuovo non può darmi nessuna felicità
E quando a noite cair e então embrulhar bolosE quando le sere scendono e dolci poi ci avvolgono
Nós caímos no sono e sonhos, e depois, gradualmente, vemCi addormentiamo e i sogni poi piano piano entrano
Como grandes artistas que excitamCome artisti grandi che ci emozionano
Ou, como amantes doces que nos amamO come dolci amanti che ci amano
Os amantes se beijando depois que parar de queimar agoraAnche gli amanti dopo i baci infuocati adesso si fermano
O tempo passa depressa é uma vergonha, eu nunca fico entediadoIl tempo passa in fretta è un peccato io non mi annoio mai
Eu quero colorir os dias e horas, enquanto euVoglio colorare i giorni e le ore tutto il tempo che ho
Toda vez que tem a sua própria música em suas vozes, mas o silêncio é sempre assimOgni tempo ha la sua musica le sue voci ma il silenzio è sempre cosi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiziano Ferro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: