Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 3.425
Letra

Miragem

Shinkiro

Eu observei um sonho imortal
ポケットの中に詰め込んだ
Poketto no naka ni tsumekonda

Que guardava no meu bolso.
殺せない夢を覗き込んだ
Korosenai yume wo nozoki konda

O som da chuva o trouxe de volta a vida
雨の音にふと蘇る
Ame no oto ni futo yomigaeru

O vazio deixado após aquela ferida, (cinza).
傷つけた後の虚しさが (gray)
Kizutsuketa ato no munashi sa ga (gray)

Dando sinais de escapismo, dando sinais de escapismo,
現実逃避 命じ現実逃避 命じ
Genjitsu touhi meite genjitsu touhi meite

Dando sinais de escapismo, dando sinais de escapismo, ahh
現実逃避 命じ現実逃避 命じ oh
Genjitsu touhi meite genjitsu touhi meite oh

Fuja, fuja, fuja... E tente fazer contato.
逃げて 逃げて 逃げて 触れてみる
Nigete nigete nigete furete miru

Refletido nas palavras e nos sons
言葉と音に映した
Kotoba to oto ni utsushita

São o que o meu monstruoso eu perdeu;
醜い僕の無の
Minikui boku no nakushi mo no

As coisas que eu deixei para trás dentro de você:
君の中に置いてきた
Kimi no naka ni oite kita

Palavras, coração, solidão, tudo como uma melodia.
言葉 心 孤独 melody に
Kotoba kokoro kodoku melody ni

Uma memória vaga explode, mas não importa se
曖昧な記憶 弾けて愛に触れた
Aimai na kioku hajikete ai ni fureta

Essa solidão é preenchida, ou desviada, por tocar com o amor,
孤独が見たされて見だされても
Kodoku ga mita sarete mida sarete mo

Nós estávamos vendo o mesmo sonho.
同じ夢を見てた
Onaji yume o miteta

Imprimido no filme que eu perdi
失くしたフィルムに映したのは
Nakushita firumu ni utsushita no wa

Estava uma ilusão conectada... duas sombras.
繋いだ幻 二つの影
Tsunaida maboroshi futatsu no kage

Dando sinais de escapismo, dando sinais de escapismo,
現実逃避 命じ現実逃避 命じ
Genjitsu touhi meite genjitsu touhi meite

Dando sinais de escapismo, dando sinais de escapismo, ahh
現実逃避 命じ現実逃避 命じ oh
Genjitsu touhi meite genjitsu touhi meite oh

Fuja, fuja, fuja... E tente fazer contato.
逃げて 逃げて 逃げて 触れてみる
Nigete nigete nigete furete miru

Eu não quero esquecer...
忘れたくなんてないよ
Wasuretaku nante nai yo

A minha voz está te alcançando?
僕の声は届いていますか
Boku no koe wa todoite imasuka

Escute a minha musica, lentamente...
Listen to my music slowly
Listen to my music slowly

E sinta o eco, eco, eco, eco, ahh...
響け 響け 響け 響け uh
Hibike hibike hibike hibike uh

Não solte a minha mão,
繋いだ手を離さないで
Tsunaida te wo hanasanai de

E eu lhe mostrarei:
私が見せてあげるわ
Watashi ga misete ageru wa

Uma eternidade que chacoalha seus tímpanos, nunca irá lhe trair.
鼓膜を揺らす永遠は裏切らないよ
Komaku o yurasu eien wa uragiranai yo

Eu não posso ver o que é realmente importante,
大切なものが見えなくて
Taisetsuna mono ga mienakute

(Escute a minha musica, escute a minha musica,)
Listen to my music listen to my music
Listen to my music listen to my music

Duvidando até mesmo do que eu obtive...
手にしたものさえ疑って
Te ni shita mono sae utagatte

(Escute a minha musica, escute a minha musica,)
Listen to my music listen to my music
Listen to my music listen to my music

Perfurando, perfurando, perfurando...x 3
刺され 刺され 刺され x3
Sasare sasare sasare x3

Ahh, apesar de eu conseguir ver as coisas que estão desaparecendo,
あぁ 消えてゆくものたちは見えるのに
Ah kiete yuku mono tachi wa mieru no ni

Eu não posso ver a luz que está bem na frende de meus olhos.
目の前にある光さえ見えなくて
Me no mae ni aru hikari sae mienakute

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TK (Ling Tosite Sigure) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção