Spiral Parade
まばたきのしかたわすれておわりなきみちをえらんだ
Mabataki no shikata wasurete owarinaki michi wo eranda
みみをすましてさがしてるおわりなきせるふすぱいらるさ
Mimi o sumashite sagashiteru owarinaki serufu supairaru sa
いつからかギターにふれてこわいものなんかなかった
Itsukara ka gitaa ni furete kowai mono nanka nakatta
ろくぽんのミラーにうつるじぶんにであってはじまる
Roku pon no miraa ni utsuru jibun ni deatte hajimaru
てにははいらないよだれかがわらった
Te ni wa hairanai yo dareka ga waratta
ぼくのなかのぜんぶしらないくせに
Boku no naka no zenbu shiranai kuse ni
はじめてしったかんじょうなんだかみさまなんかいらないよ
Hajimete shitta kanjou nanda kamisama nanka iranai yo
いつかはきえるからかがやけばいいね
Itsuka wa kieru kara kagayakeba ii ne
はてるまでくるっていたいから
Hateru made wa kurutte itai kara
かくしもったゆめのcollection
Kakushi motta yume no collection
かなわないものもあるだろう
Kanawanai mono mo aru darou
じぶんをさがしてるspiral parade
Jibun o sagashi teru spiral parade
まだおいかけなくちゃ
Mada oi kake nakucha
あしたもしもしんだって
Ashita moshi mo shin datte
まだおいかけなくちゃ
Mada oi kake nakucha
なにもないことがしあわせそんなことはもうわかってるよ
Nani mo nai koto ga shiawase sonna koto wa mou wakatteru yo
それでもなにかをもとめてむりょくなself spyなんだ
Sore demo nanika wo motomete muryokuna self spy nanda
みらいもきぼうもきせきもまほうなんかじゃたりなくて
Mirai mo kibou mo kiseki mo mahou nanka ja tarinakute
せかいはかえられるなんてさありふれたことばがふいにゆうわくする
Sekai wa kaerareru nante sa arifureta kotoba ga fui ni yuuwaku suru
てにははいらないよだれかがわらった
Te ni wa hairanai yo dareka ga waratta
ぼくのなかのぜんぶみせてもないのに
Boku no naka no zenbu misete mo nai noni
はじめてみたふうけいだったかみさまなんかいらないよ
Hajimete mita fuukei datta kamisama nanka iranai yo
いつかはきえるからかがやけばいいね
Itsuka wa kieru kara kagayakeba ii ne
はてるまでくるっていたいから
Hateru made wa kurutte itai kara
かくしもったゆめのcollection
Kakushi motta yume no collection
かなわないものもあるだろう
Kanawanai mono mo aru darou
じぶんをさがしてるspiral parade
Jibun o sagashi teru spiral parade
まだおいかけなくちゃ
Mada oi kake nakucha
あしたもしもしんだって
Ashita moshimo shin datte
まだおいかけなくちゃ
Mada oi kake nakucha
あいまいなめのworldまだわからないよ
Aimai na me no world mada wakaranai yo
あいまいなめのworldもうわからないよ
Aimai na me no world mou wakaranai yo
あいまいなめのworldまだわからないよ
Aimai na me no world mada wakaranai yo
あいまいなめのworld
Aimaina me no world
Are you ready?
Are you ready?
まだおいかけなくちゃ
Mada oi kake nakucha
あしたもしもしんだって
Ashita moshimo shin datte
まだおいかけなくちゃ
Mada oi kake nakucha
Parada Espiral
Esquecendo-me de como piscar, eu escolhi um caminho interminável.
Escutando atentamente enquanto procuro, é um interminável espiral próprio.
Eu peguei um violão em minhas mãos, e antes que eu soubesse, não havia nada o que temer -
Refletido em 6 pequenos espelhos, eu começo o processo de conhecer a mim mesmo.
"Você nunca irá obtê-lo," alguém riu...
Mesmo não sabendo de nada sobre o que há dentro de mim.
Essa é a minha primeira vez sentindo essas emoções - eu nem mesmo preciso de Deus agora;
Algum dia eu desaparecerei, então tudo que eu tenho que fazer até lá é brilhar.
Até eu encontrar meu fim, eu quero continuar louco
Então carrego minha coleção de sonhos para longe da vista;
Certamente tem alguns que não irão se tornar realidade,
Procurando por mim mesmo neste espiral próprio.
Eu tenho que continuar perseguindo...
Mesmo que eu morra amanhã,
Eu tenho que continuar perseguindo...
A verdadeira felicidade é não ter nada - eu já sei disso.
Mas mesmo assim, eu procuro algo; eu sou um incompetente espião próprio.
O futuro, esperanças, milagres, e mágica apenas não são suficientes;
Frases de efeito como "Você pode mudar o mundo," me atraem sem pensar duas vezes.
"Você nunca irá obtê-lo," alguem riu...
Mesmo eu ainda não tendo mostrado tudo o que há dentro de mim.
Essa é a minha primeira vez vendo esse cenário - eu nem mesmo preciso de Deus agora;
Algum dia eu desaparecerei, então tudo que eu tenho que fazer até lá é brilhar.
Até eu encontrar meu fim, eu quero continuar louco
Então carrego minha coleção de sonhos para longe da vista;
Certamente tem alguns que não irão se tornar realidade,
Procurando por mim mesmo neste espiral próprio.
Eu tenho que continuar perseguindo...
Mesmo que eu morra amanhã,
Eu tenho que continuar perseguindo...
O meu mundo incerto - Eu ainda não sei...
O meu mundo incerto - Eu simplesmente não sei mais...
O meu mundo incerto - Eu ainda não sei...
O meu mundo incerto -
Você está pronto?
Eu tenho que continuar perseguindo...
Mesmo que eu morra amanhã,
Eu tenho que continuar perseguindo...