Transliteração gerada automaticamente

Spiral Parade
TK (Ling Tosite Sigure)
Parada Espiral
Spiral Parade
Esquecendo-me de como piscar, eu escolhi um caminho interminável.
まばたきのしかたわすれておわりなきみちをえらんだ
Mabataki no shikata wasurete owarinaki michi wo eranda
Escutando atentamente enquanto procuro, é um interminável espiral próprio.
みみをすましてさがしてるおわりなきせるふすぱいらるさ
Mimi o sumashite sagashiteru owarinaki serufu supairaru sa
Eu peguei um violão em minhas mãos, e antes que eu soubesse, não havia nada o que temer -
いつからかギターにふれてこわいものなんかなかった
Itsukara ka gitaa ni furete kowai mono nanka nakatta
Refletido em 6 pequenos espelhos, eu começo o processo de conhecer a mim mesmo.
ろくぽんのミラーにうつるじぶんにであってはじまる
Roku pon no miraa ni utsuru jibun ni deatte hajimaru
"Você nunca irá obtê-lo," alguém riu...
てにははいらないよだれかがわらった
Te ni wa hairanai yo dareka ga waratta
Mesmo não sabendo de nada sobre o que há dentro de mim.
ぼくのなかのぜんぶしらないくせに
Boku no naka no zenbu shiranai kuse ni
Essa é a minha primeira vez sentindo essas emoções - eu nem mesmo preciso de Deus agora;
はじめてしったかんじょうなんだかみさまなんかいらないよ
Hajimete shitta kanjou nanda kamisama nanka iranai yo
Algum dia eu desaparecerei, então tudo que eu tenho que fazer até lá é brilhar.
いつかはきえるからかがやけばいいね
Itsuka wa kieru kara kagayakeba ii ne
Até eu encontrar meu fim, eu quero continuar louco
はてるまでくるっていたいから
Hateru made wa kurutte itai kara
Então carrego minha coleção de sonhos para longe da vista;
かくしもったゆめのcollection
Kakushi motta yume no collection
Certamente tem alguns que não irão se tornar realidade,
かなわないものもあるだろう
Kanawanai mono mo aru darou
Procurando por mim mesmo neste espiral próprio.
じぶんをさがしてるspiral parade
Jibun o sagashi teru spiral parade
Eu tenho que continuar perseguindo...
まだおいかけなくちゃ
Mada oi kake nakucha
Mesmo que eu morra amanhã,
あしたもしもしんだって
Ashita moshi mo shin datte
Eu tenho que continuar perseguindo...
まだおいかけなくちゃ
Mada oi kake nakucha
A verdadeira felicidade é não ter nada - eu já sei disso.
なにもないことがしあわせそんなことはもうわかってるよ
Nani mo nai koto ga shiawase sonna koto wa mou wakatteru yo
Mas mesmo assim, eu procuro algo; eu sou um incompetente espião próprio.
それでもなにかをもとめてむりょくなself spyなんだ
Sore demo nanika wo motomete muryokuna self spy nanda
O futuro, esperanças, milagres, e mágica apenas não são suficientes;
みらいもきぼうもきせきもまほうなんかじゃたりなくて
Mirai mo kibou mo kiseki mo mahou nanka ja tarinakute
Frases de efeito como "Você pode mudar o mundo," me atraem sem pensar duas vezes.
せかいはかえられるなんてさありふれたことばがふいにゆうわくする
Sekai wa kaerareru nante sa arifureta kotoba ga fui ni yuuwaku suru
"Você nunca irá obtê-lo," alguem riu...
てにははいらないよだれかがわらった
Te ni wa hairanai yo dareka ga waratta
Mesmo eu ainda não tendo mostrado tudo o que há dentro de mim.
ぼくのなかのぜんぶみせてもないのに
Boku no naka no zenbu misete mo nai noni
Essa é a minha primeira vez vendo esse cenário - eu nem mesmo preciso de Deus agora;
はじめてみたふうけいだったかみさまなんかいらないよ
Hajimete mita fuukei datta kamisama nanka iranai yo
Algum dia eu desaparecerei, então tudo que eu tenho que fazer até lá é brilhar.
いつかはきえるからかがやけばいいね
Itsuka wa kieru kara kagayakeba ii ne
Até eu encontrar meu fim, eu quero continuar louco
はてるまでくるっていたいから
Hateru made wa kurutte itai kara
Então carrego minha coleção de sonhos para longe da vista;
かくしもったゆめのcollection
Kakushi motta yume no collection
Certamente tem alguns que não irão se tornar realidade,
かなわないものもあるだろう
Kanawanai mono mo aru darou
Procurando por mim mesmo neste espiral próprio.
じぶんをさがしてるspiral parade
Jibun o sagashi teru spiral parade
Eu tenho que continuar perseguindo...
まだおいかけなくちゃ
Mada oi kake nakucha
Mesmo que eu morra amanhã,
あしたもしもしんだって
Ashita moshimo shin datte
Eu tenho que continuar perseguindo...
まだおいかけなくちゃ
Mada oi kake nakucha
O meu mundo incerto - Eu ainda não sei...
あいまいなめのworldまだわからないよ
Aimai na me no world mada wakaranai yo
O meu mundo incerto - Eu simplesmente não sei mais...
あいまいなめのworldもうわからないよ
Aimai na me no world mou wakaranai yo
O meu mundo incerto - Eu ainda não sei...
あいまいなめのworldまだわからないよ
Aimai na me no world mada wakaranai yo
O meu mundo incerto -
あいまいなめのworld
Aimaina me no world
Você está pronto?
Are you ready?
Are you ready?
Eu tenho que continuar perseguindo...
まだおいかけなくちゃ
Mada oi kake nakucha
Mesmo que eu morra amanhã,
あしたもしもしんだって
Ashita moshimo shin datte
Eu tenho que continuar perseguindo...
まだおいかけなくちゃ
Mada oi kake nakucha



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TK (Ling Tosite Sigure) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: