Tradução gerada automaticamente
Anyone In Love
TKA
Qualquer um apaixonado
Anyone In Love
Tudo o que eu penso é você
All, I, ever do is think about you
Tudo que eu quero fazer é te amar garota
All, I, wanna do is love you girl
Eu realmente quero ser sua amante
I really wanna be your lover
Mas nossos amigos dizem que não somos
But our friends say we're not
Pronto, para menina
Ready, for it girl
Eles, digamos, temos que esperar um pouco mais
They, say, we gotta wait a little longer
É também, em breve, para qualquer coisa, mas de mãos dadas
It's too, soon, for anything but holding hands
Se eles sentissem metade do amor que eu sinto
If they, felt, half the love I feel
Eles entenderiam
They'd understand
E eu sei disso, qualquer um apaixonado
And I know that, anyone in love
Realizaria o amor que eu sinto é verdade
Would realize the love I feel is true
E tenho certeza disso, qualquer um apaixonado
And I'm sure that, anyone in love
Veria que estou apaixonado
Would see that I'm in love
Que eu estou apaixonado por você
That I'm in love, with you
Nós, sabemos, o que sentimos é emoção real
We, know, what we feel is real emotion
Não tem jeito, eles vão
There's no way, they're gonna
Rasgue o nosso amor à parte
Tear our love apart
Se eles pudessem ter tempo, eles veriam
If they could just take time, they'd see that
Eu nunca poderia quebrar seu coração
I could never break your heart
Então eles sabem disso, qualquer um apaixonado
Then they know that, anyone in love
Realizaria o amor que eu sinto é verdade
Would realize the love I feel is true
E tenho certeza disso, qualquer um apaixonado
And I'm sure that, anyone in love
Veria que estou apaixonada, que estou apaixonada
Would see that I'm in love, that I'm in love
Com você, com você
With you, with you
Eu só quero parar e te dizer: Pare!
I just wanna stop and tell you: Stop!
O quanto voce significa pra mim
How much you mean to me
E um dia em breve
And one day soon
O mundo vai ver
The world is gonna see
O que você e eu conhecemos, qualquer um apaixonado
What you and I know, anyone in love
Realizaria o amor que eu sinto é verdade
Would realize the love I feel is true
E eu sei disso (tenho certeza disso, sei disso)
And I know that, (I'm sure that, I know that)
Qualquer um apaixonado, veria que estou apaixonado
Anyone in love, would see that I'm in love
(Estou apaixonada, estou apaixonada, estou apaixonada)
(I'm in love, I'm in love, I'm in love)
Eles veriam que eu estou apaixonado
They'd see that I'm in love
Tenho certeza, com certeza, alguém apaixonado
I'm sure, so sure, anyone in love
Se eles percebem o amor que eu sinto é verdade
If they realize the love I feel is true
(Eles veriam que eu estou apaixonado)
(They'd see that I'm in love)
E eu sei disso (sei disso, sei disso)
And I know that, (I know that, I know that)
Qualquer um apaixonado, veria que estou apaixonado
Anyone in love, they'd see that I'm in love
(Estou apaixonada, estou apaixonada, estou apaixonada)
(I'm in love, I'm in love, I'm in love)
Eles veriam que eu estou apaixonado
They'd see that I'm in love
Contigo
With you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TKA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: