Tradução gerada automaticamente

Broken Dreams
TKA
Sonhos Quebrados
Broken Dreams
Estranhos sonhos quebradosStrange broken dreams
Espaços vazios despedaçadosShattered empty spaces
Olhando através do meu coração para a chuvaStaring through my heart at the rain
Refletindo correntes de memórias e lugaresReflecting streams of memories and places
Lágrimas - o amor só quer ficar, éTears - love just wants to remain, yeah
Sonhos quebrados causam tanta dorBroken dreams cause so much pain
Não sinto falta de amantes sem rostosDon't feel the need for lovers with no faces
Sem bagunça em lugares tristes e solitáriosNo messin' around in sad and lonely places
Sentir seu amor de novo faria meus desejos se realizaremTo feel your love again would make my wishes come true
Baby, porque tudo que eu preciso é você, tudo que eu preciso é vocêBaby, 'cause all I need is you, all I need is you
Esses sonhos quebradosThese broken dreams
De amor em extremosOf love in extremes
(Eu simplesmente não consigo seguir)(I just can't go through)
Não consigo te tirar da minha menteI can't gеt you out of my mind
Esses sonhos quebradosThese broken drеams
De memóriasOf memories
Não consigo te tirar da minha menteI can't get you out of my mind
Esses sonhos quebradosThese broken dreams
De amor em extremosOf love in extremes
Não consigo te tirar da minha menteI can't get you out of my mind
Esses sonhos quebradosThese broken dreams
De memóriasOf memories
Não consigo te tirar da minha menteI can't get you out of my mind
Sonhos nunca duramDreams never last
Amanhã vamos encontrar um jeito deTomorrow we will find a way to
Voltar aos corações um do outroGet back into one another's hearts
E consertar esses sonhos quebrados nossosAnd mend these broken dreams of ours
Esses sonhos quebradosThese broken dreams
(Oh)(Oh)
De amor em extremosOf love in extremes
(Venha de volta pra mim)(Come back to me)
Não consigo te tirar da minha menteI can't get you out of my mind
(Vamos tentar um novo começo)(Let's try to make a new start)
Esses sonhos quebradosThese broken dreams
(Amor)(Love)
De memóriasOf memories
(Baby, você não vê)(Baby, can't you see)
Não consigo te tirar da minha menteI can't get you out of my mind
(Que o verdadeiro amor deve vir do coração?)(That true love must come from the heart?)
Esses sonhos quebradosThese broken dreams
(Não)(No)
De amor em extremosOf love in extremes
(Não deixe isso acabar)(Don't let it ever end)
Não consigo te tirar da minha menteI can't get you out of my mind
(Mas me deixe viver a vida como eu faço)(But let me live life like I do)
Esses sonhos quebradosThese broken dreams
(Não, não)(No, no)
De memóriasOf memories
(Não deixe isso acabar)(Don't let it ever end)
Não consigo te tirar da minha menteI can't get you out of my mind
(Agora tudo depende de você)(Now it all depends on you)
(Tudo depende de você)(It all depends on you)
Não sinto falta de amantes sem rostosDon't feel the need for lovers with no faces
Sem bagunça em lugares tristes e solitáriosNo messin' around in no sad and lonely places
Sentir seu amor de novo faria meus desejos se realizaremTo feel your love again would make my wishes come true
Baby, porque tudo que eu preciso é vocêBaby, 'cause all I need is you
(Não consigo te tirar da minha mente)(Can't get you out of my mind)
Tudo que eu preciso é vocêAll I need is you
Tudo que eu preciso é vocêAll I need is you
Tudo que eu preciso é vocêAll I need is you
Tudo que eu preciso é vocêAll I need is you
Esses sonhos quebradosThese broken dreams
De amor em extremosOf love in extremes
Não consigo te tirar da minha menteI can't get you out of my mind
Esses sonhos quebradosThese broken dreams
De memóriasOf memories
Não consigo te tirar da minha menteI can't get you out of my mind
Esses sonhos quebradosThese broken dreams
De amor em extremosOf love in extremes
Não consigo te tirar da minha menteI can't get you out of my mind
Esses sonhos quebradosThese broken dreams
De memóriasOf memories
Não consigo te tirar da minha menteI can't get you out of my mind
Esses sonhos quebradosThese broken dreams
De amor em extremosOf love in extremes
Não consigo te tirar da minha menteI can't get you out of my mind
Esses sonhos quebradosThese broken dreams
De memóriasOf memories
Não consigo te tirar da minha menteI can't get you out of my mind
Esses sonhos quebradosThese broken dreams
De amor em extremosOf love in extremes
Não consigo te tirar da minha menteI can't get you out of my mind
(Tudo depende de você)(It all depends on you)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TKA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: