Shout
TLC
Gritar
Shout
E aí, vocês?
What's up ya'll
(Owwww)
(Owwww)
É o olho esquerdo na pista
It's Left Eye on the track
(Owwww)
(Owwww)
Minha garota T-Boz à minha esquerda
My girl T-Boz over to my left
(Owwww)
(Owwww)
Pimenta está à minha direita
Chilli is on my right
(Sim)
(Yeah)
Nós vamos te ensinar a gritar
We gonna teach ya'll to shout
(Owwww)
(Owwww)
Unhh
Unhh
(Owwww)
(Owwww)
Confira
Check it out
(Owwww, sim)
(Owwww, yeah)
E aí
What's up
E aí
What's up
Ooh
Ooh
Na mesma hora, a cada ou dois machucados
Same damn time every hurt or two
Algo pode acontecer para me colocar no clima
Something can happen to put me in the mood
Mantenha dentro até que eu fique azul escuro
Keep it inside till I turn dark blue
Jogue fora tudo que eu já dei para você
Trash everything I ever gave to you
Escreveu na frente do seu Lexus Coupe
Wrote it on the front of your Lexus Coupe
Não queria deixar você com uma desculpa esfarrapada
Didn't want to leave you with a lame excuse
Sexo tão bom transforma amor em abuso
Sex so good turns love to abuse
Você quer ir? Vou colocá-lo em uma corda?
Do you wanna leave I'll put you in a noose
Não é só quando estou na cama
It's not just when I'm in bed
Às vezes é tão frustrante
Sometimes it's so frustratin'
Eu mantenho tudo na minha cabeça
I keep it all in my head
Até que eu simplesmente não aguento mais
Till I just can't take it no more
Não é só quando fico bravo
It's not just when I get mad
Às vezes é porque estou tão feliz
Sometimes it's cuz I'm so glad
Que você está perto de mim agora
That you are near me now
Eu só tenho que tirar isso
I just have to get it out
Gritar!
Shout!
Você tem que me deixar tirar
You gotta let me get it out
você tem que deixar isso ir embora
You gotta let it go away
Não quero passar outro dia
Don't wanna spend another day
A menos que eu sinta que você me faz
Unless I feel like you make me
Gritar!
Shout!
Você tem que me deixar tirar
You gotta let me get it out
O sentimento não vai embora
The feeling won't go away
Não quero passar outro dia
Don't wanna spend another day
A menos que eu sinta que você me faz
Unless I feel like you make me
Gritar!
Shout!
Encontrou algo no seu bolso
Found somethin' in your pocket
E não sei porque
And I don't know why
Eu não disse nada 'apenas sentei e chorei
I didn't say nothing' just sat and cried
Me deixou todo torcido por dentro
Got me twisted all out inside
Não muito antes da próxima viagem
Not too long before the next ride
De novo e de novo e de novo outra vez
Over and over and over again
Em vez de deixar sair eu sempre deixo entrar
Instead of lettin' out I always let it in
É aqui que começa a confusão
This is where the confusion begins
Porque se isso não me faz você não ganha
Cuz if it don't make me you don't win
Não é só quando estou na cama
It's not just when I'm in bed
Às vezes é tão frustrante
Sometimes it's so frustratin'
Eu mantenho tudo na minha cabeça
I keep it all in my head
Até que eu simplesmente não aguento mais
Till I just can't take it no more
Não é só quando fico bravo
It's not just when I get mad
Às vezes é porque estou tão feliz
Sometimes it's cuz I'm so glad
Que você está perto de mim agora
That you are near me now
Eu só tenho que tirar isso
I just have to get it out
Amor apenas me diga o que você quer fazer
Baby just tell me what you wanna do
Eu não posso deixar de estar apaixonado por você
I can't help bein' in love with you
Porque às vezes eu preciso que você me rejeite
Cuz sometimes I need you to turn me out
Porque é disso que se trata o amor
Cuz that's what lovin' is all about
Baby apenas me diga o que você quer fazer
Baby just tell me what you wanna do
Eu não posso deixar de estar apaixonado por você
I can't help bein' in love with you
Porque às vezes eu preciso que você me rejeite
Cuz sometimes I need you to turn me out
Porque é disso que se trata o amor
Cuz that's what lovin' is all about
Sim
Yeah
Confira
Check it
Eu sabia que era só hora
I knew that it was only time
Antes das minhas rimas
Before my rhymes
Iria cavar em minha mente
Would dig into my mind
E ficar louco fora da linha
And get crazy out of line
Eu faço meu melhor
I do my best
Para nunca desrespeitar
To never disrespect
Minhas garotas do TLC
My girls from TLC
Todos os meus amigos não me deixam
All my friends don't let me
Fala meu amor e paz
Speak my love and peace
É tudo sobre
It's all about
Neste mundo com uma duvida
In this world with a doubt
Você está baixo para a contagem?
Is you down for the count
Faça suas enxadas ainda valerem
Do your hoes still amount
Para o preço que pagamos
To the price that we pay
Para permanecer neste jogo crucial
To remain up in this crucial game
Chame isso de um teste
Call it a test
Um jogo de xadrez
A game of chess
Vamos jogar
Let's play
Eu e você um a um
Me and you one on one
Quebrando o gelo
Breakin the ice
Até a água correr
Till the water runs
Abaixo meu rosto como uma perseguição
Down my face like a chase
Agora você ouve as armas
Now do you hear the guns
Aí vou eu e não vou desistir
Here I come and won't quit
Até que o trabalho seja feito
Until the job is done
Tempestades silenciosas irão informá-lo
Quiet storms will inform you
Que eu apenas comecei
That I've just begun
Derrubar o lugar até que esteja quente
Tippin' the spot till it's hot
Se você quer o que eu tenho
If you want what I got
Veja-me até o ponto dot com
See me down to the dot dot com
E continue com o seu melhor tiro
And keep it comin' with your best shot
Se você é baixinho, eu me importo muito
If you're short I care alot
E não vamos
And let's not
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TLC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: