Gekkoh
ふりむいてきえるえがおがこわれるほどはかなくよるにこぼれる
Furimuite kieru egao ga kowareru hodo hakanaku yoru ni koboreru
まちをみおろすおかまでふたりあるいて
Machi o miorosu oka made futari aruite
かたむくつきのあかりでそっとみをあたためた
Katamuku tsuki no akari de sotto mi o atatameta
うすいつばさでほしくずにまでちかづける
Usui tsubasa de hoshikuzu ni made chikazukeru
ぼくらのつまさきをちじょうにもどして
Bokura no tsumasaki o chijou ni modoshite
ふきぬけるかぜのつめたさはねつもひびもうばいさってくの
Fukinukeru kaze no tsumetasa wa netsu mo hibi mo ubaisatteku no?
みずのないぷーるにたってるそそがれるきせつをまってる
Mizu no nai puuru ni tatteru sosogareru kisetsu o matteru
むねのかいだんずっときしんでいるから
Mune no kaidan zutto kishindeiru kara
こわさぬようにきづかれぬようにのぼりつづけよう
Kowasanu you ni kizukarenu you ni noboritsuzukeyou
こころいがいなにももたずにであったからすれちがったから
Kokoro igai nani mo motazu ni deatta kara surechigatta kara
ゆめをみてたよすなのふねできみといきつくとおいばしょ
Yume o miteta yo suna no fune de kimi to ikitsuku tooi basho
あおくそめるひかりふれたきみがみせたまぼろし
Aoku someru hikari fureta kimi ga miseta maboroshi
あいといえないままよるのふちをひるがえる
Ai to ienai mama yoru no fuchi o hirugaeru
こいならゆれないであいならつよくだきしめないで
Koi nara yurenai de ai nara tsuyoku dakikaesanai de
にわかにまよいこんだしずかなうみにながされる
Niwaka ni mayoikonda shizuka no umi ni nagasareru
だれかをふかくおもうことはあしたさえもころしていくよう
Dareka o fukaku omou koto wa ashita sae mo koroshiteyuku you
からだのおくがめざめてくよただほしいのはなみのおと
Karada no oku ga mezameteku yo tada hoshii no wa nami no oto
あおくすじるときにふれたきみのほのおをみてる
Aoku sujiru toki ni fureta kimi no honou o miteru
あいといえないままいろをかえるせつなさを
Ai to ienai mama iro o kaeru setsunasa o
はなれるあやまちもなみだがえがくあざやかなやみも
Hanareru ayamachi mo namida ga egaku azayaka na yami mo
すべてはさらわれてくつきがふたりをゆるしてく
Subete wa sarawareteku tsuki ga futari o yurushiteku
ふりむいてきえるえがおがこわれるほどはかなくよるにこぼれた
Furimuite kieru egao ga kowareru hodo hakanaku yoru ni koboreta
Gekkoh
Olhe para trás, o sorriso que se apaga é tão efêmero que transborda na noite
Até o alto da colina que observa a cidade, nós dois caminhamos
Com a luz da lua inclinada, aquecendo suavemente nossos olhares
Com asas finas, nos aproximamos até as estrelas
Devolvendo nossas pontas dos pés ao chão
O vento cortante que passa, rouba o calor e os dias?
Esperando a estação que desce na piscina sem água
As escadas do peito estão sempre se apertando
Continuemos subindo, sem quebrar, sem perceber
Como não tinha nada além do coração, nos encontramos e nos esbarramos
Sonhei com você, em um barco de areia, indo para um lugar distante
A luz azul que toca, você me mostrou uma ilusão
Sem poder chamar de amor, abrindo a borda da noite
Se for amor, não se mova, se for amor, não se desfaça
Perdido de repente, sendo levado para o mar silencioso
Pensar profundamente em alguém parece que até amanhã vai nos matar
No fundo do corpo, algo desperta, só quero o som das ondas
Quando o azul se dissolve, vejo a chama que você tocou
Sem poder chamar de amor, a dor de mudar de cor
Os erros que se afastam, as lágrimas desenham uma escuridão vívida
Tudo é levado, a lua nos perdoa
Olhe para trás, o sorriso que se apaga é tão efêmero que transbordou na noite