Utage
さきならんでいくひゃくのはな
Saki narande ikuhyaku no hana
いのちかけるこのよはゆめ
Inochi kakeru konoyo wa yume
うたげたけなわにただうるわしく
Utage takenawa ni tada uruwashiku
ときはいとをからませ
Toki wa ito o karamase
きっきょうをよみとれないたれこめたあかいそらが
Kikkyo o yomitorenai tare ko meta akai sora ga
むかえいざへんかく!とふうんきゅうをつげてく
Mukae iza henkaku! to fuun kyu o tsugete ku
いますぐてにいれたいものは
Ima sugute ni iretai mono wa
ちょくせんじょうをにわなくて
Chokusen jo o ni wanakute
まだまだ、とほしがるだれもが
Mada mada, to hoshigaru dare mo ga
きゅうきょくのけものみちぜひものくわくをこえ
Kyukyoku no kemonomichi zehi mo naku waku o koe
さきならんでいくひゃくのはな
Saki narande ikuhyaku no hana
いきるかぎりいのちわたし
Ikiru kagiri inochi watashi
おもいのたけひかりのごとし
Omoi no take hikari no gotoshi
ちからまかせいきかう
Chikaramakase ikikau
やりすぎかんいなめないそれでもとまれないたち
Yarisugikan inamenai sore demo tomarenai tachi
わびさびもしんかするひきがんるい!ぬるすぎる!
Wabisabi mo shinka suru hiki ganurui! nuru sugiru!
てんちをゆるがすやとなって
Tenchi wo yurugasu ya to natte
ひとすじのきらめきに
Hitosuji no kirameki ni
あがきをとめないものはみな
Agaki o tomenai mono wa mina
きめたあしたかいくぐる
Kimeta ashita kaikuguru
うんめいのなきところ
Unmei no naki dokoro
まいうかれてひゃくさまのいろ
Mai ukarete hyaku-sama no iro
つながるのがいのちのいみ
Tsunagaru no ga inochi no imi
ふたをひらけりゃはじまるらんせ
Futa o hirakerya hajimaru ranse
おやぬけやたかなる
Oeya nuke ya takanare
きゅうきょくのはれぶたいぜひものくやみをこえ
Kyukyoku no hare butai zehi mo naku yami o koe
さきならんでいくひゃくのはな
Saki narande ikuhyaku no hana
いのちかけるこのよはゆめ
Inochi kakeru konoyo wa yume
うたげたけなわにただうるわしく
Utage takenawa ni tada uruwashiku
じだいはいとをからませ
Jidai wa ito o karamase
さきならんでまいうかれて
Saki narande mai ukarete
うたげはなさけと
Utage hana sake to
Festa
Flores se alinhando, centenas de flores
A vida em jogo, este mundo é um sonho
A festa se ergue, simplesmente deslumbrante
O tempo se entrelaça como um fio
O céu vermelho, não consigo ler o destino
Vem, é hora da mudança! e o vento sopra forte
Agora, o que eu quero é
Não ser contido por barreiras
Ainda, ainda, todos desejam
Transcender o caminho dos animais, sem limites
Flores se alinhando, centenas de flores
Enquanto eu viver, a vida é minha
Sentimentos como luz, brilhando intensamente
Com toda a força, vou seguir em frente
Fazendo demais, não vou me deixar abater, mesmo assim não posso parar
A beleza do wabi-sabi também evolui, que coisa intensa!
Agitando o céu e a terra, como se fosse
Na cintilação de um único raio de luz
Aqueles que não podem parar a alegria
Decidiram que o amanhã vai mudar
Um lugar sem destino
Dançando alegremente, cores de cem mil
O que nos conecta é o significado da vida
Se abrir o véu, começa a revolução
Liberte-se e eleve-se
Transcendendo o palco da festa, sem limites, superando a escuridão
Flores se alinhando, centenas de flores
A vida em jogo, este mundo é um sonho
A festa se ergue, simplesmente deslumbrante
A era se entrelaça como um fio
Flores se alinhando, dançando alegremente
A festa floresce e explode.